Wikipedia:互助客栈档案室/2005年11月

Archive 本頁是Wikipedia:互助客栈/方针的存档页,这些主题讨论已经结束,並已尽可能将讨论主题移动至相关条目或页面的讨论页存檔。請不要再對此頁進行編輯。若您希望發起新的討論或將就有討論重新提起,請前往Wikipedia:互助客栈/方针


2003年 5月或之前 6 7 8 9 10 11 12
2004年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2005年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 (新)12
2006年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2007年 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2008年 1 2 3 4 5 6 7 8

目录

帮忙翻译

从我的对话页来的,不太明白:


这个网页好像和我没有关系呀。我都打不开。上面有什么?--百無一用是書生 () 07:38 2005年11月10日 (UTC)


小小作品提昇工作小組成立

小小作品提昇工作小組成立了,歡迎大家來參與,目前在category:11月小小作品裡已經有31個待提昇的條目,歡迎大家參與提昇(補充之後即可拿下模板)此外,另外,目前在wikipedia talk:小小作品仍進行小小作品管理方式的投票和討論,也歡迎大家持續關注。--ffaarr (talk) 09:01 2005年11月10日 (UTC)

有哪位拍摄了有关福娃的照片了么?

奥组委网站[1]上的吉祥物形象图片上传到维基百科展示是否侵权呢?显然奥组委是吉祥物的权利人。而在北京2008奥组委公告(11日)中表示禁止的行为是为商业目的(含潜在商业目的)使用吉祥物,这是否意味着在维基百科这个公益项目中可以展示吉祥物的图片呢?--Gene (说) 05:50:37 2005年11月12日 (UTC)

直接用不成,GFDL支持商业应用,不符合著作权人公告的要求,但是对玩偶重新拍照应该没有问题,著作权是摄影者的,只要他愿意认同GFDL,究能够在维基上用--雪鸮◎海德薇 看看雪鸮 (talk) 12:06 2005年11月12日 (UTC)

拍照也有问题,因为实际上的吉祥物是画,平面形象,这和拍得立体玩偶是不同的,尤其是年画和剪纸的风格就没了,不过可以写信问奥组委我估计他们是会允许的。--3dball 13:09 2005年11月12日 (UTC)

可以尝试,但是一定要说明维基的版权形态,因为实际上GFDL是存在潜在商业用途的,和之前奥组委公告是不符合的,我们相当于要求一个特许--雪鸮◎海德薇 看看雪鸮 (talk) 13:45 2005年11月12日 (UTC)
我们要求的特许并不是改变图片版权为GFDL吧?估计这不太可能。能不能算作合理使用呢?在图像版权页注明不能用于商业目的(含潜在商业目的)。查了一下Wikipedia:版权信息#使用有版权的作品,好像是希望尽量使用PD和GFDL代替合理使用的版本,但没有完全否定。

新頁面

有什麼方法可以看到自己創建的新頁面的列表/數目?--者尺 (Talk) 07:07 2005年11月12日 (UTC)

看这个如何?[2]--Icemanpro 07:16 2005年11月12日 (UTC)
凱特的工具只有編輯數可是沒有新頁面數呢--者尺 (Talk) 08:38 2005年11月12日 (UTC)

請問我可以轉載你們的東西ㄇ?

請問我可以轉載你們的東西ㄇ? 因為學校電腦課要我們作一個網站 我想轉載你們"夢幻遊戲"的文字部分(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A2%E5%B9%BB%E9%81%8A%E6%88%B2#.E6.9C.B1.E9.9B.80.E6.96.B9.E9.9D.A2) 可以的話請寄封email到"a22661002@yahoo.com.tw"通知一下

   謝謝                               211.72.108.2 08:13 2005年11月12日 (UTC)

模版的分類不顯示工具

記得之前好像曾在互助客棧看到有人提出過,有種將template加上分類標籤進行歸類,但卻不會讓使用該模版的條目也一起被添入該分類的工具,請問有人記得或知道在哪裡找得到功能說明嗎?--泅水大象 訐譙☎ 11:14 2005年11月12日 (UTC)

這裡有, 不過我沒有翻譯, 直接放的原文 --  Moses+ 
嘿!這正是我要找的工具,多謝啦!萬分感激...--泅水大象 訐譙☎ 13:58 2005年11月12日 (UTC)
^_^ --  Moses+ 

针灸的内容怎么这么少?

只有豆腐干大一小段,看了一下英文版的,内容要远远超过我们,真令中国人汗颜。--3dball 10:02 2005年11月13日 (UTC)

人家需要宣传让外国人用针灸。在美国针灸师培训3个月就可以上岗,在中国可是要5年本科,还不算做驻院医的时间,才能独立用针呢。可能是目前懂针灸的人还没来写呢,不要着急,懂得人来了就会有进步的:)--Smartneddy淘气的金丝猴 (Talk) 00:43 2005年11月14日 (UTC)

你好

我常常在英文的wikipedia上写字。我学了中文一个半年了,所以我的中文不太好。我是数学的研究生。我也是澳大利亚人,现在主在美国。我对数学的文章很有兴趣。可能几年以后我会用中文写数学的wikipedia的文章。但是,现在我找不到对数学有兴趣的人在哪儿?zh.wikipedia有太多汉字,很难说什么都有什么意思,连这个页我都花很长时间找到了。请你告诉我这些人在哪儿。对不起,我的中文真正糟糕!!谢谢你们!Dmharvey 21:36 2005年11月13日 (UTC)

有关直升飞机的疑问

首页历史上的今天说1907年11月13日世界上第一架直升飞机在法国飞起,为什么和条目里说的不符?我印象中俄国人西科斯基才是比较公认的直升机的发明者。--3dball 22:45 2005年11月13日 (UTC)

網頁當掉了

臺灣廣播電台列表 網頁當掉了--61.229.135.144 15:09 2005年11月14日 (UTC)

wikizine

Hi, I am w:nl:gebruiker:Walter of the dutch Wikipedia. I am writing you because your are listed as ambassador of your wiki. I have something to say that I think you will find useful and possibly others of your wiki also.

You know it is not easy for the members of a local wiki to be informed about what is going on in the higher levels of the Wikimedia family. This because of the language problem and the high level of fragmentation of places where you can find information.

I am now making a weekly news letter (Wikizine) that attempts to provide the news of the Wikimedia projects. The concept is to list only a very short description of the news an give the relevant url to the subject. I want it to be short, only give the news that is important for all projects. The target audience include the ambassadors. It is for people who are interested in what it going on outside their own wiki. I emphasize on the news that is practical-technical. The information comes form several "news"-pages on several wikis, the mailing lists and IRC. There will be news I can not discover. If you have news found somewhere or from you own wiki please let my know. wikizine AT wikipedia.be

I can only create one version in something that supposed to be English. I count on the readers to inform there local wiki about the news in there own language.

Wikizine is send by use of the mailinglist Announce-l. It is only used for this. So people can subscribe without being swamped by emails like the lists.

http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/announce-l

I hope that you and others of your wiki will subscribe to Wikizine and give feedback. So that Wikizine can become really a source where Wikimedians can find out what is going on. Greetings, w:nl:gebruiker:Walter PS: do not repond here. I will not see it.

译文(Translation)

{{translation}} 你好,我是荷語维基百科的w:nl:gebruiker:Walter。因為你的名字在維基大使的列表上,所以我給你寫這封信。我給你來信的主要原因,是我想與你及其他你在中文維基的伙伴分享一些可能對你們有用的提議。

你知道,本地维基的成员想了解维基媒体家族整体上在发生那些事情并不是太容易。一方面因为语言的障礙,另一方面,通常這些我們需要的資訊都零碎地分散與各處。

我現正打算制作一个新闻简报雜誌,名為維基雜誌(Wikizine),用以提供维基媒体项目的新闻。新闻简报只是给出新闻的非常简短的说明以及相关的URL。我希望它很简短,只是给出对所有维基项目都重要的新闻。它的目标受众包括各維基大使,以及其他對別的維基百科有興趣的參與者。我的雜誌內容會著重於實用或技術性的新聞。這些新聞主要從mailing list、各個語言的維基新聞及IRC裡取材。如果你在你所在的维基或其他地方发现了新闻,请透過wikizine AT wikipedia.be告诉我。

很明顯,單憑我一人之力,不能夠為各個語言服務。所以我打算只負責建立雜誌的英文版本。至於其他語言版本,就要靠雜誌的各位讀者幫忙翻譯了。

Wikizine通过使用Announce-l邮件列表发送。这也是这个邮件列表的唯一用途。所以人们可以订阅Wikizine而不被其他类似的邮件骚扰。

http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/announce-l

我希望你和你们维基的其他人能够订阅Wikizine并给我反馈意见。这样Wikizine才能成为维基媒体人能够了解现在正在发生什么的真正来源。祝好, w:nl:gebruiker:Walter 另外:不要在这里回复,我不会来这里看。

怎麼字體忽大忽小的?

特別是子章節……

測試

好像現在的字體太小了…… --翔風Sasuke有事找我*^-^* 23:15 2005年11月14日 (UTC)

剛好1M的截圖……

(IE上的效果)Image:互助客栈1.PNG,(Firefox上的效果)Image:互助客栈2.PNG

--翔風Sasuke有事找我*^-^* 23:27 2005年11月14日 (UTC)

建立维基更新邮件列表

在昨天的聚会上我提出一个想法,模仿新语丝每日更新邮件列表的形式,把维基百科的新条目推荐做成邮件列表,以电子期刊的形式向订户的邮箱发送。这样可以在封禁的状况下维持维基百科的影响力,大家觉得可行性如何呢?--雪鸮◎海德薇 [http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%AA%E9%B8%AE 看看雪鸮] [[User_talk:snowyowls|(talk)]] 02:11 2005年11月15日 (UTC)

还是推广代理软件比较实用。--Farm [[User talk:Farm|(talk)]] 02:34 2005年11月15日 (UTC)
技术上麻不麻烦我不知道,不过确实是一个好点子。可惜一直在封禁的情况下,就靠每天5个条目,恐怕很难留得住用户的心。就像一对分居两地5,6年的夫妻,恐怕也很难靠每天一封情书来维持记忆。--Hamham 02:36 2005年11月15日 (UTC)
我觉得建立邮件列表除了向参与wiki的人提供一些更新的消息,还可以像许多关注wiki但尚未参与的人提供信息,扩大wiki的影响面,而且在突然被封禁的时候,邮件可能成为发布代理信息的重要方式。至于内容,总有个积累的过程,我倒觉得每周一次没必要发太多得太条目,让人能看就好,太多了就让人觉得累了,尤其是对不经常参与的那部分人来说。--Smartneddy[[user talk:smartnedd|Talk]] 01:30 2005年11月16日 (UTC)

增加维基测试的内容

在北京维基人聚会上,用心阁提议可以在维基百科中增加维基测试的内容,就是采用知识测验的方式给出试卷,读者可以浏览这些试卷,并根据内部链接跳到相关条目寻找答案。维基测试的想法来自于“你知道吗?”的延伸和Microsoft Encarta百科全书中的知识测验。维基测试可以使得阅读者更具趣味性。

可以参见做的一个例子用心阁/维基测试

如何应用呢?--百無一用是書生 () 08:51 2005年11月15日 (UTC)
  • 维基测试,我认为这种方式很好。不过,我们可以做的更好一点,请看这里。这实际上是一个mediawiki的扩展插件,可能需要修改mediawiki的部分文件才能实现。一个实际的例子在这里(德语)。--'''<font color=#663300>瀑布寒</font>''' [[User_talk:pubuhan|'''<font size=-1]] 13:19 2005年11月15日 (UTC)
可以去wikitech-l问问,是否可以开通Wikiquiz的功能?--百無一用是書生 () 00:32 2005年11月16日 (UTC)

音樂劇與歌舞片條目

最近創了西城故事的條目,基本上我是將其音樂劇與電影合併進來,因為兩者不但劇情幾乎相同,重要的工作卡司也由相同的人物組成。但看到音樂劇中,歌劇魅影是將電影和音樂劇分成兩個條目描述。對此,我感到些困惑:老實說,歌劇魅影的電影同樣由偉伯一手主導,且整部電影等於是音樂劇的濃縮版。換句話說,這兩者只是一部作品的兩種表現型態而已。從此引申出的問題是這種,由音樂劇延伸出的歌舞片,是否該與音樂劇併入同一條目呢?我覺得有這必要,不知各位想法如何呢?阿儒 16:36 2005年11月15日 (UTC)

這問題有點見仁見智,以目前的篇幅來說,將音樂劇與電影條目併在一起看似合理,但是以長遠的發展來看,分開處理卻是有必要的。如果參考一下英文維基上的原著小說條目下方之「改編作品列表」就會發現,Andrew L. Webber和Joe Schumacher的改編並不是同名同題材的唯一一次改編戲劇與改編電影,該表中一共列出四次音樂劇與十次電影/影片的改編,未來我們要將這十幾次的改編全都放在一個條目中處理嗎?似乎不大適當,因此目前暫時分開以小條目型態處理,或許會比日後條目膨脹後再拆條來得容易一些。再者,其實目前剧院魅影(音樂劇)這條目的內容,我認為沒有完全符合百科全書收錄條目要討論的內容,介紹內文比較側重劇情與感性的描述,但缺乏一些基礎的資料例如歷年上演的狀況、票房成績、曾演出的城市與場地、較出名的表演者與劇中出現的主要角色等等,如果日後這些訊息能夠添入,勢必會讓條目篇幅大幅加長,在那樣的狀況下,可能就比較難說服人關於合併條目的可行性了吧?--泅水大象 訐譙☎ 17:23 2005年11月15日 (UTC)

请问我的签名是怎么了?

为什么不能正常显示了呢?--Mukdener [[User_talk:Mukdener|(给我留言)&#68bdff;]] [[开姆尼茨|参观我目前在写的条目,也许你也有兴趣参与哦]] 19:18 2005年11月15日 (UTC)

太奇怪了,我也没修改什么啊,为什么签名不能正常显示了?--Mukdener 19:56 2005年11月15日 (UTC)
調查了一下,原來是維基軟體(Mediawiki)改了,所有語言版本都受影響,詳細情況看en:Wikipedia:How to fix your signature。要修改很簡單,去參數設置您的暱稱(簽名時用)寫上整個簽名的代碼,例如[[user:USERNAME|名字]] [[user talk:USERNAME|(跟我講話)]],然後在下面原始簽名打鉤,即成。-- tonync (talk) 00:41 2005年11月16日 (UTC)

關於cod小小作品模板

關於cod模板上的日期,有兩點提醒大家一下,一點是日期是加模板的日期,而不是該條目創建的日期(否則很多早期的小小作品會直接被刪掉而沒機會增改),第二點是1-9日的日前面要加一個0(例如11月9日是,cod|11|09),這樣子在分類底下,才會按照日期依序排列,謝謝大家對小小作品的關注和參與整理。另外,目前category:11月小小作品,約有40個條目尚待提昇,歡迎大家參與。--ffaarr (talk) 02:57 2005年11月16日 (UTC)

IPA

請大家注意:IPA這條目還未譯好,還有元音的部份還未譯的!請各位加油!--石添小草 15:39 2005年11月16日 (UTC)

余链复形

想問問,剛才在某條數學條目看見余链复形這個條目。想問問這條目的繁體中文是甚麼。第一個余應該是餘之誤,但第二個字卻不知道應該是甚麼。--218.188.0.150 06:38 2005年11月17日 (UTC)

  • 有译作上鏈復形,大概是我的错误翻译,当时没有仔细查找中文,cochain译作上链更多。--Ross 19:36 2005年11月17日 (UTC)
    但第二個复字的意思一樣未有解決:那個复字的意思是“重複”、“複雜”、“複合”?還是“回復”、“康復”、“復元”?現時電腦採用了第二個解釋。若是前者的話,我們要人手進行改動了。--218.188.0.150 06:55 2005年11月19日 (UTC)
    好像应该是前者,我对繁体字不熟,因而是google出来的,从你们说的来看,似乎更像前者,因为复形是complex过来的,带有复合和复杂的含义。谢谢指出。--Ross 22:26 2005年11月24日 (UTC)

用戶名

中文用戶名不能登入英文維基進行編輯嗎?--哲學家 14:54 2005年11月17日 (UTC)

是的,不能,你需要再注册一个账户。--User:用心阁(对话页) 15:29 2005年11月17日 (UTC)

简繁转换的问题

坂本龍馬在11月6日被创建.然而11月16日时西鄉隆盛条目中的坂本龙马链接并没有链到该页.于是我写了坂本龙马,之后才发现坂本龍馬已经有了.为什么简繁转换没有起作用?--蒙人 17:15 2005年11月17日 (UTC)

有時一個文章太長時,下半段的轉換會失效而呈現紅色狀態,但實際點入後卻會被連至條目的編輯頁(不是主頁),這種情況得用移動條目的方式才能做出繁簡轉換,沒辦法直接添加,非常麻煩。看來,繁簡轉換雖然好用,但卻不是完美無缺的機制呀!為了避免這種困擾,我通常都還是利用別的語言的interwiki,來確定一個條目是不是真的尚未存在,但其前提是,該條目得已經做好interwiki,其實我也曾因為這原因而不小心與人撞條的!--泅水大象 訐譙☎ 02:28 2005年11月18日 (UTC)

如何在標題創建重定向

本人想設定的繁體字的魔力寶貝重定向於魔力宝贝,但是我當使用「轉到」的按鈕,編輯的列表是魔力宝贝,我應該如何做呢? Flame 09:53 2005年11月18日 (UTC)

已完成,你可以将建议的名字改掉--Wing 10:25 2005年11月18日 (UTC)

可以說個步驟嗎?還是我的瀏覽器出現了問題?因為我不想每一次也煩擾大家Flame 00:11 2005年11月19日 (UTC)

移動頁面按上方「歷史」旁邊的「移動」。不過原本想用來做重定向的,會反而變成主頁面。-- tonync (talk) 02:20 2005年11月19日 (UTC)

那這個是「唯一」的方法嗎?Flame 08:13 2005年11月19日 (UTC)

目前是這樣。通過移動的辦法。如果是大量,請告訴管理員,這樣可以將繁簡体移回。--roc (talk) 15:42 2005年11月21日 (UTC)

请求暂时性保护广东话条目

有一位匿名网友认为在东南亚广东话自有华人移民史以来就被特指粤语,但是从广东话对话页用户对话页来看,他没有足够的依据,而且他将“当代,在东南亚,广东话指粤语”这种搁置争议的处理方法多次更改为“在东南亚,广东话指粤语”,造成多次编辑战。在用户对话页予以提醒,提醒被该用户删除。 --rich4 10:10:18 2005年11月18日 (UTC)--rich4

完成 --  Moses+ 
這很明顯有問題,若臺灣也算東南亞的話,在臺灣(尤其是日治時期)中「廣東話」指的是「客家話」。Koika 16:57 2005年11月18日 (UTC)

抗议封锁的模板

{{Protest blockade}},效果如下:

Template:Qif抗议Template:Qif

可以作为用户页的banner,让那些偷维基的网站,索性连这个一起偷去。 --farm (talk) 14:50 2005年11月18日 (UTC)

我們抗議會有幫助嗎?-小薯餅討論頁) 15:19:44 2005年11月18日 (UTC)
  • 不知道你说的帮助是什么内涵。至少让大陆以外的人知道,大陆的封锁还没有结束;至少让封锁的执行者知道,维基人很生气,后果很严重;至少让维基人,有个抒发愤怒的方式。--farm (talk) 01:23 2005年11月19日 (UTC)
「譴責」會不會比「抗議」好一些,因為這種蠢行並不僅僅誤害維基,也正在多個方面傷害這個當局自己,如果持續亦必將有更嚴重自傷。不過說到這個模版的用途,我覺得大陸以外的維基人已能通過頁頂的告示了解當前的狀態,而有關部門的決策者如果真看到這個標語,或許更添敵意,不能冷靜思索醒覺悔改。
目前通過各種平靜的方式溝通與準備,大概是更有效、對大家都有利的辦法。同時,我們能夠自由編輯的維基人,堅持「自由」與「百科」(一些人總是忽視忘記「百科」的編撰品質與治學精神),持續建築完善維基百科,也是最基礎、根本的方法。--roc (talk) 05:24 2005年11月19日 (UTC)
敌意不是由于和平地“抗议”造成的,野蛮地封锁不结束,抗议就有理由继续;何况这样的抗议,对他们也无关痛痒,更多的作用,只是抒发一下维基人的郁闷之情。--farm (talk) 06:13 2005年11月19日 (UTC)
还是不要在维基百科进行以和大陆政府作对的方式的活动,在用户页抗议也起不到什么作用。还是平静一些,做一些工作(包括编写条目)吧。--User:用心阁(对话页) 08:55 2005年11月19日 (UTC)

使用「本用戶嚴正抗議/譴責…」,會不會好一些,以釐清維基人與維基媒體之界限?同時,我也提倡另種反制方法:有效桌底活動+持續建設百科。--roc (talk) 03:30 2005年11月20日 (UTC)

不认为这种抗议有任何正面效果。--Alexcn 03:36:04 2005年11月20日 (UTC)

无非表达一下心情而已,当然不可能指望有什么作用--雪鸮◎海德薇 看看雪鸮 (talk) 03:41 2005年11月20日 (UTC)

蓋茲堡演說翻譯

最近把蓋茲堡演說的英文條目般了過來,然後花3天的時間,用劣拙的英文理解能力和中文寫作能力完成這份講稿的中文翻譯。但怕翻的太爛,想請大家幫我校正一下。以下是我弄得翻譯。如果不好,請狠狠鞭我幾下,以免我這鳥翻譯辱了此經典作品,謝謝。阿儒 15:16 2005年11月18日 (UTC)

Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.

八十又七年前,吾輩先祖於這大陸上,肇建一個新的國度,孕育於自由,且致力於凡人皆生而平等此信念。

愚見:八十又七年前,吾輩先祖於此大陸上肇建一新國度,此國孕育於自由,且致力於凡人皆生而平等之信念。--鄧啟昌 04:49 2005年11月19日 (UTC)

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

當下我等被捲入一場偉大的內戰,以考驗是否此國度,或任何肇基於和奉獻於斯者,可永垂不朽。我們現相逢於此戰中一處浩大戰場。而我等將奉獻此戰場之部分,作為這群交付他們生命讓那國度勉能生存的人們最後安息之處。此乃全然妥切且適當而為吾人所應行之舉。

竊以為:"so conceived and so dedicated",譯法應跟上文統一:或任何孕育於彼、致力於彼者......總的來說,全篇用白話文可能會更自然,既用「吾等」又用「我們」,聽起來可能有點不太自然。當然,還有待儒兄大筆自推敲。--鄧啟昌 04:49 2005年11月19日 (UTC)

But, in a larger sense, we can not dedicate -- we can not consecrate -- we can not hallow -- this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us -- that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion -- that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain -- that this nation, under God, shall have a new birth of freedom -- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

但,於更大意義之上,我等無法致力、無法奉上、無法成就此土之聖。這群勇者,無論生死,曾於斯奮戰到底,早已使其神聖,而遠超過吾人卑微之力所能增減。這世間不曾絲毫留意,也不長久記得我們於斯所言,但永不忘懷彼人於此所為。吾等生者,理應當然,獻身於此輩鞠躬盡瘁之未完大業。吾等在此責無旁貸獻身於眼前之偉大使命:自光榮的亡者之處吾人肩起其終極之奉獻—我等在此答應亡者之死當非徒然—此國度,於神佑之下,當享有自由之新生—民有、民治、民享之政府當免於凋零。

有這麼一個漢字嗎?

剛才在整理圖書時,發現有一個漢字:好像“冊”字的繁體寫法,但中間不是“廾”字而是一個“十”字,就好像“丹”字一樣,但中間的一點是穿過一橫的。想問問,有沒有人見過這一個字?--218.188.0.150 06:38 2005年11月19日 (UTC)

不能肯定你說的是//𠕁/中的哪一個, 但這些字都有 --  Moses+ 


有。「冄」就「冉」的簡字,連一豎都要省,好個教育目的的簡化字...(無言以對)。百樂兔㈱ 13:31 2005年11月29日 (UTC)

保护法轮功条目。

鉴于近期很多对于法轮功条目无谓的编辑,特保护法轮功条目,请到讨论页进行讨论。

对保护行为有异议者,在互助客栈讨论后决定是否取消保护。--用心阁(对话页) 16:08 2005年11月19日 (UTC)

遇到这样的用户怎么办啊

User talk:222.164.168.38讨论页上,一位参与讨论的匿名网友(一般使用这个ip,在每次讨论之前,先把别人的留言删除,然后再进行讨论,害得我每次都要先把原来的留言恢复,待添加完该匿名网友的新留言后再参与讨论,好辛苦。 维基有没有什么机制可以控制一下这种删除别人留言的做法呢?请大家予以指教,谢谢。--rich4 02:52:32 2005年11月20日 (UTC)

總體原則:
  1. GFDL文本允許別人在遵守GFDL授權書下編輯;
  2. 所有編輯行為、政策、執行動作均是為維基百科服務,而維基百科的唯一、首要目的是全人類可自由利用的最佳百科全書,兩項核心原則是「自由」(自由著作權、自由開放編輯)與「百科」(百科品質、專業精神)。
  • 若在條目討論頁發生此種情況:可以試試在該用戶討論頁及有關的條目討論頁向他/她提出建議,指明:在討論頁,先前內容不能刪掉,只能新添發言於有關章節的最底;僅在極其特殊的情況下,確有刪掉必要時,應在刪文處指明「本處有刪節,原因…」。如果該用戶經兩次勸告無效,我認為可視為破壞行為;這樣,請告訴一位管理員(沒有參與有關爭論的管理員),將破壞用戶封禁。
  • 若在該用戶本人的討論頁發生此種情況:我認為該用戶有這項自由,或者說,此種編輯不視為破壞百科內容。爭議的另一方可以考慮在條目討論頁開展有關討論,若某位用戶不理會其他用戶的修改意見而持續編輯條目正文,則屬於破壞行為,可予制止。--roc (talk) 04:02 2005年11月20日 (UTC)
谢谢指教。是另一匿名ip的user talk。问题在于,如何制止呢?--rich4 08:29:27 2005年11月20日 (UTC)
這種情況我說不好,應該不太常發生。看看別的維基人有沒有提供方法?--roc (talk) 15:44 2005年11月21日 (UTC)
何止不常发生啊,从来没有这样的用户。我怕他了,他喜欢在那玩就随便他吧,反正想知道讨论内容的查一查history就行了。--rich4 08:32:23 2005年11月23日 (UTC)

interwiki到中文維基百科

請教一下大家,如果其他非維基媒體計畫的wiki(用mediawiki架設),其內容要如何連到中文維基百科呢?我觀察了wikitravel這個wiki,它和英文wikipedia間interwiki的語法是這樣用的[[wikipeida:條目名]],但是我用這樣的語法套用到一些中文的wiki時卻無法連結,我試過[[zhwikipedia:xxx]] [[zh-wikipedia:xxx]] [[zh.wikipedia:xxx]] [[zh-w:xxx]] [[zh.w:xxx]]都無法連結。請問有誰知道中文維基的代號是什麼嗎?謝謝囉~--KJ 16:25 2005年11月20日 (UTC)

試試[[w:zh:xxx]] --Hello World! () 16:31 2005年11月20日 (UTC)
不行 /__\--KJ 02:52 2005年11月21日 (UTC)
首先你到你的資料庫-wikidb裡面有一個interwiki的資料表,在裡面加入一筆新資料,iw_prefix=zhwikipedia,iw_url=http://zh.wikipedia.org/wiki/$1,iw_local=1,iw_trans=0,儲存之後,如果要連結到中文維基就是[[zhwikipedia:xxx]]即可.--忘心無我 12:31 2005年11月21日 (UTC)
zhwikipedia 太長了,短短的就用“zh-w”好嗎?--石添小草 10:46 2005年11月22日 (UTC)
其實是可以的.就看你在iw_prefix這個欄位是怎麼設定的,就把zhwikipedia代換為zh-w就可以了--忘心無我 15:57 2005年11月22日 (UTC)
应该用一下[[en:zh:XXX]]就可以了!--维游 (+_+) 09:35 2005年11月28日 (UTC)

「已经添加到监视列表」

仍然有這個問題:編輯條目並保存後,條目標題變為「已经添加到监视列表」(或「已經添加到監視列表」),已經好幾天了。大家是否也碰到這種情況?這是怎麼回事呀?希望能得到解決。--roc (talk) 04:57 2005年11月21日 (UTC)

我也碰到过这样的情况,保存时候,选了监视该条目。再保存一次,标题就应该正常了。--farm (talk) 05:31 2005年11月21日 (UTC)

首頁百科新聞的「迦納霍亂」有感

我知道有人說,維基百科就像公共廁所的馬桶坐墊,你不知道在你之前都有誰用過。我也知道我們有免責聲明,所有資料均不能作參考之用(as reference)。但是這些都不妨礙我們秉持嚴謹態度、力求精確精湛。很長時間沒有留意Itn,剛才發現這條「迦納霍亂」新聞:

來自新闻动态

我查閱世界衛生組織的疫情通報,也只發現9月份在西非諸國有過疫情[3],但迦納並不在其中。讀過上面引述的新華社新聞,人家記者也並沒有寫錯:「加纳卫生部17日发表声明说,加纳今年发生的霍乱疫情已造成2450人被感染,其中至少53人死亡。」

所以,我想籲請諸位編者同仁,若要反擊「馬桶墊」說:

  1. 編輯前,小心閱讀、注意查證。編輯時,秉持嚴謹態度、力求精確精湛
  2. 更多同仁能夠參與馬桶墊的衛生檢查與清潔工作。

感謝大家的理解與付諸行動(或者不同意見)!--roc (talk) 14:30 2005年11月21日 (UTC)

所以我是一向反对引用新华网来源的, 新华网来源经常有错误, 另外不应该引用的媒体还包括大部分中国媒体以及联合新闻网, 台湾日报, 中时电子报还有博讯和大纪元的中文版 --  Moses+ 
儘管本次事情,新華社的新聞沒有錯(人家說的就是當年,不是當天),我仍然原則上同意:大眾傳媒不是疾病或疫情的首要、可靠來源(primary, reliable sources)。這些資料可以提供一些線索,但可靠的知識仍要通過下列方式之一獲得:
  1. 親自的、科學的、小心的觀察或實驗
  2. 有信用記錄(沒有遮掩甚或撒謊行為)的公共衛生機構,如:世界衛生組織、美國疾病預防與控制中心
  3. 有信用記錄、並有科學素養的醫生、科學家
  4. 有信用記錄、並有同行品審機制的學術期刊
大眾傳媒不是疫病或科學知識的首要可靠來源的意思是說:
  • 傳媒提供的資訊,可以作為第二等的資料,但要經過利用者(就是我們編者啦)的親自查證才能引述
  • 當這些資料與上述首要資料牴觸時,要以首要資料為準
  • 首要、可靠資料可以直接引用
不過,有信用記錄的大眾傳媒的確可以作為新聞事件的首要來源而不經查證,但仍應盡可能綜合閱讀不同媒體的報導,以防某家媒體偏頗或失職。
回到本題,這次「迦納霍亂」事件,是我們維基人自己沒有小心謹慎,同時又無人及時發現並擦乾淨。--roc (talk) 15:36 2005年11月21日 (UTC)

上野動物園

原本想把东京都恩赐上野动物园移動到上野动物园,但由於連線有問題,竟然重複刪除了已經移動的頁面,其後頁面歷史被刪除。我現在要趕出門,請問有管理員能替我嘗試修復條目嗎?很對不起!!-- tonync (talk) 14:55 2005年11月21日 (UTC)

頁面歷史應沒有被刪除,只是躲在上野動物園一文後面的歷史記錄裡。現在已經回復。--Hello World! () 15:27 2005年11月21日 (UTC)
多謝幫忙!得救了!-- tonync (talk) 00:01 2005年11月23日 (UTC)

請管理员帮忙

利華古遜足球會重定向到勒沃库森足球俱乐部。还有,多特蒙德足球俱樂部條目現在是繁體,請把這個條目重定向到簡體(我是普通用戶幹不了),如果臺灣和大陸稱呼不同,把該繁體條目刪除(香港叫多蒙特足球會)。改這些名字費了我不少勁(不是對香港譯名不爽,而是很多球隊名字侵佔了城市的條目,所以乾脆統一一下把主條目全改成“xx足球俱乐部”了。)-- polyhedron(古韻) 留言 00:43 2005年11月22日 (UTC)

重定向和合拼是普通用戶都可以幹的。可以考慮將勒沃库森足球俱乐部和利華古遜足球會的内容合拼,然後選一個較普遍的名字作爲條目名稱。另一個名稱改爲重定向。正簡體現在是自動轉換的,可以參考多特蒙德足球俱樂部的鏈入頁面。zzz....很睏 叫醒我 01:29 2005年11月22日 (UTC)
重定向在被定向的頁内容被修改(?)之後就無法進行了,儘管勒沃库森足球俱乐部當前實際内容就是重定向到利華古遜足球會。其實現在問題已經不太大,就是在Category:德國足球俱樂部裏面看著不統一。不是合併的問題,該重定向的時候把一個條目的内容全複製到另一個裏再把原來的刪除改成重定向也不合適吧。合併怎麽做啊?沒做過。-- polyhedron(古韻) 留言 12:52 2005年11月22日 (UTC)
我將勒沃库森足球俱乐部刪除,把利華古遜足球會重定向到勒沃库森足球俱乐部,無需合併。至於多特蒙德足球俱樂部,請問閣下的参数设置裏的界面语言和中文字体是什麽了?不轉換便自動用正體字表示zh-cn:(中文簡體)條目名。zzz....很睏 叫醒我 22:21 2005年11月24日 (UTC)

建农历日期的计划先缓一缓

已经移动到:talk:农历

1

維基百科:

  • 網友參與編輯不踴躍。
  • 過於簡短的條目(小作品)太多。--Midi 10:56 2005年11月23日 (UTC)

閣下可以看看Special:Recentchanges。小作品很多需要大家一起來充實。--Theodoranian|虎兒 =^-^= 12:54 2005年11月23日 (UTC)

2

維基百科:

  • 沒有所謂「目錄」。--Midi 10:59 2005年11月23日 (UTC)

維基百科因為隨時在成長,因此沒有目錄,但是我們有分類,你大致上(我不敢說百分之百)可以透過分類找到你想找的東西。--Theodoranian|虎兒 =^-^= 12:56 2005年11月23日 (UTC)

3

維基百科:

  • 條目名稱不支援簡繁體轉換。--Midi 11:03 2005年11月23日 (UTC)
繁簡轉換是可以支援條目部分的,得使用T標籤!--泅水大象 訐譙☎ 15:49 2005年11月24日 (UTC)

歷史

關於這條目作為歷史主題的首頁,我覺得有個問題要解決:就中文而言,我們說到歷史,可能是指(一)即人類的過去,也是最常用的意義(複雜的歷史定義暫且不談)(二)希羅多德的經典著作。由於原文是“Historia”,所以在多數拼音語言中不影響歷史定義,但它在中文世界也稱作《歷史》。(三)塔西陀的經典著作,情況同於前者。

不知各位負責歷史主題的維基人,有想到不錯的辦法解決這歧義問題嗎?阿儒 11:22 2005年11月23日 (UTC)

將希羅多德的著作(應該是Historiai)和塔西陀的改譯為《史記》,再用消歧義頁將這兩本書跟咱們太史公的分開,可以嗎?(當然,王以鑄譯本的名稱是《歷史》)--鄧啟昌 02:46 2005年11月24日 (UTC)
  • 希羅多德書中譯本的中文翻譯題名是《歷史》,塔西陀的書中譯本的中文翻譯題名是《編年史》,應該是分得很清楚的吧?Formosana 08:41 2005年11月24日 (UTC)
    • 塔西陀的《編年史》是寫前幾任羅馬皇帝,《歷史》是寫他當代的事情,兩者是不同的著作。阿儒 09:20 2005年11月24日 (UTC)

日文漢字被簡繁轉換轉壞了

小弟編輯城市與狗條時,偶然發現系統在日文漢字和簡化漢字相同的情形下,日文漢字會被轉成繁體漢字,這樣會造成誤導和誤解,小弟切身遇到的問題是《城市與狗》的日文《都会と犬ども》,日文漢字会剛好跟簡化漢字会相同,結果被誤轉成“都會と犬ども”,可是日文本來不是長這樣的,都会と犬ども才能讓使用者在網上搜尋到相關資料,這個問題恐怕應該解決,誰能幫忙。 此外,建議系統的“正簡轉換”也許可考慮改為“繁簡轉換”或“簡繁轉換”,“正簡轉換”感覺上彷彿有抬舉繁體漢字壓低簡化漢字的意味,說繁體漢字是“正”的,難道簡化漢字是歪的嗎?怪怪的。Formosana 08:33 2005年11月24日 (UTC)

第一個問題,可以試試語言標籤「{{lang|ja|日文}}」有沒有作用,否則使用「-{日文}-」可以取消繁簡轉換。--roc (talk) 17:11 2005年11月25日 (UTC)

日语汉字用日语输入就不会出现如此问题了.现在WINDOWS XP下,中文和日文可以同时输入并阅读. 另外,[城市与狗]翻译成日文的话,用"都会と犬"就可以了吧.


“正”我认为是有正统意思,看看繁体的英文: traditional Chinese character

                         简体的英文: simplified  Chinese character

说繁体是正体是可以接受的

那如何區別的正體和粗體、斜體?-- polyhedron(古韻) 留言 17:52 2005年12月1日 (UTC)

traditional是傳統的意思吧?傳統不見得就是正统啊! 感謝指點小弟維基語法的大哥,日文漢字已可正確顯示了! 都会と犬ども是《城市與狗》1書日文翻譯本譯者杉山 晃先生翻譯的書名,小弟不懂日文,不知道ども在犬後面出現代表什麼意思,但從中文譯本推想,可能是小狗吧,狗(西班牙文perro,書名的perros是複數形,主要指軍校新進學員,是書中學校裡資深學員對新進學員的蔑稱) Formosana

Operation Research 和 Game Theory 的譯名差異

我注意到在台灣,Operation Research 通常會被翻譯成「作業研究」而非「運籌學」,例如ORSTW台灣作業研究學會。而 Game Theory 則通常會被翻譯成「賽局理論」而非「博弈論」,例如臺灣賽局理論研究群。請問各位維基人,尤其是台灣的維基人,對於這兩個詞語是否有必要進行繁簡轉換?--小峰 11:35 2005年11月24日 (UTC)

我以前曾修過Operation Research這門課,除了當時的課名叫「作業研究」外,當時所使用的兩版課本裡面,中文版的那本書名也是這麼取的,因此,這是在學術界通用度非常高的譯法,我認為的確是有繁簡轉換的必要。至於Game Theory我就跟它不熟了,請其他有概念的高人們發言吧!--泅水大象 訐譙☎ 15:43 2005年11月24日 (UTC)
呵呵,原來大陸也有比臺灣譯得更古樸的學術名詞。-- polyhedron(古韻) 留言 17:11 2005年11月24日 (UTC)
據説這是華羅庚的功勞,“運籌帷幄之中,決勝千里之外”,也表示我們老祖宗也研究過這玩意兒。--用心阁(对话页) 19:38 2005年11月24日 (UTC)
不要單純做繁簡轉換,因為在香港的情況好像是聽到「運籌學」多於「作業研究」。我也有一點感慨,兩岸三地表達同一樣東西時不能使用完全相同的文字表達,實在真是很可悲。 -- Kevinhksouth 17:45 2005年11月24日 (UTC)
已經對作業研究一頁做了點轉換標籤的更動,這樣感覺如何?雖然我們平常都說是「繁簡轉換」,但事實上TW跟HK標籤是可以特別加註分離的,所以轉換後Kevinhksouth兄擔心的事情並不會發生,請放心!有時台灣的繁體用戶對於香港的名詞並不熟析,但因為系統的預設是如果沒有特別加註zh-hk標籤,就會以台灣的譯法作為default。如果有這種情況,建議香港維基人可以自己動手加上zh-hk標籤,以顧及每個地區用戶的習慣用法!--泅水大象 訐譙☎ 02:51 2005年11月25日 (UTC)

第一个标题以上

现状是这样的:想要编辑条目第1个标题以上的部分,就必须以编辑整个条目的程序进行。可是对于一些大条目,比如说辛亥革命这种,如果只想编辑总述部分,用得着把所有章节都调出来一并修改吗?所以我建议,给第1个标题以上的部分单独设一个编辑按钮。只是不知道技术上行不行。 Burea Acupotter'n TALK? 13:29 2005年11月24日 (UTC)

不知道用空格作首段的标题行不行,像我的这个留言,可以直接编辑,但是不好的就是在目录上显示的不好看……super1

太平洋颱風季

我在此建議把所有太平洋颱風季名字的內容和條目, 移往/改為使用西太平洋颱風季的名字, 免與東太平洋的颶風混淆。--Hello World! () 15:22 2005年11月24日 (UTC)

其實「颱風」本身就限定了是西太的事情,而「颶風」則限定了是東太(及大西洋)的事情;除非改成「西太平洋熱帶氣旋季」及「東太平洋熱帶氣旋季」,但這樣又嫌累贅。所以我覺得目前的名字沒有問題。--roc (talk) 19:12 2005年11月25日 (UTC)
若是如此的話,「太平洋」3字都可不要了。--Hello World! () 07:40 2005年11月26日 (UTC)
嗯,其實把太平洋去掉我覺得也不錯,這樣只保留颶風分為太平洋側及大西洋側。(將來如果建立印度洋旋風也可以不加印度洋。)--roc (talk) 12:56 2005年11月26日 (UTC)
太平洋颱風季是我依照英文版翻譯的。在英文版的分類中,除了太平洋颱風季,尚有太平洋颶風季、北印度洋旋風季、大西洋颶風季、南半球旋風季。我認為只寫颱風季、颶風季、或旋風季不夠周詳。--KJ18:44 2005年11月26日 (UTC)
其實為甚麼不叫“西太平洋熱帶氣旋”呢?--石添小草 05:37 2005年11月27日 (UTC)
小註:南半球的不叫「旋風」(cyclone),而是使用通用名,叫做「熱帶氣旋」(tropical cyclone)。
  1. 其實最科學、規整的方法,我覺得是按小草的稱法,使用「地點 + 『熱帶氣旋季』」的格式:
    • 「西太平洋熱帶氣旋季」
    • 「東太平洋熱帶氣旋季」
    • 「大西洋熱帶氣旋季」
    • 「北印度洋熱帶氣旋季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  2. 由於前四項分別有專用稱法,比如「西太平洋熱帶氣旋」=「颱風」,上面名稱就變為:
    • 「颱風季」
    • 「太平洋颶風季」(因為颶風可以在美洲兩岸,所以「颶風季」加上大洋名稱區分)
    • 「大西洋颶風季」(因為颶風可以在美洲兩岸,所以「颶風季」加上大洋名稱區分)
    • 「旋風季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  3. 大概是英文的編者感覺這樣不夠工整,就把颱風跟旋風也加上了大洋名稱,變為:
    • 「太平洋颱風季」
    • 「太平洋颶風季」
    • 「大西洋颶風季」
    • 「北印度洋旋風季」(根據上述邏輯,應該叫「印度洋旋風季」,加上北字大概怕跟南半球熱帶氣旋混淆)
    • 「南半球熱帶氣旋季」
  4. Sl提議則是將限定詞均明確化,或者說將第一方案的通名均換為專名:
    • 「西太平洋颱風季」
    • 「東太平洋颶風季」
    • 「大西洋颶風季」
    • 「北印度洋旋風季」
    • 「南半球熱帶氣旋季」
總之,我覺得邏輯最通順的是一、二、四方案,最工整的是一、三、四,最簡潔的是二、三,使用專名而易懂的是二、三、四。具體使用哪一套,我目前也無特定傾向。--roc (talk) 06:04 2005年11月27日 (UTC)
民国老弟,你又来这一套了。呵呵。。我支持一、四方案。--Hamham 09:21 2005年11月27日 (UTC)
當初(很多年了)起了roc這個名字,去年註冊時因為roc/ROC都被用了,我一念之差就加上小點,在這裡聲明,偶的名字是指神鳥,不應理解為中華民國。現在越來越後悔,就是還沒想好新用戶名。佔用寶貴地方及時間,大家請繼續討論熱帶氣旋的問題。--roc (talk) 04:57 2005年11月28日 (UTC)

大家怎么看Fstream这种条目?

大家怎么看Fstream这种条目?我看它不像百科全书条目,而是C++语言类库的参考手册或使用指南。--用心阁(对话页) 04:54 2005年11月25日 (UTC)

建议删除,不适合放在这里。可以编成书,放在维基教材。--farm (talk) 05:26 2005年11月25日 (UTC)
我也贊成刪除,是否可以以不是百科全書條目刪除呢?--用心阁(对话页) 06:08 2005年11月25日 (UTC)
是的,内容不适合百科全书。--farm (talk) 09:49 2005年11月25日 (UTC)

最近更改監視列表

裏面的用戶名後面的(Talk)不是中文,建議改成(對話)或(討論)一類的詞。-- polyhedron(古韻) 留言 09:49 2005年11月25日 (UTC)

哎呀,我昨天才向User:用心阁請教過這個問題呢。--鄧啟昌 02:04 2005年11月26日 (UTC)
这是名字空间的问题,因为中文沿用了英文的名字空间,所以暂时不能更改,不过可以向mediawiki开发组建议这些显示和名字空间分开。--维游 (+_+) 05:32 2005年11月27日 (UTC)

關於「首頁准許紅字」等新聞動態的編輯原則之討論的通知

根據維基人的建議,我提請在Template talk:Itn#首頁無紅字?及其他處再次討論關於「首頁准許紅字」等新聞動態的編輯原則。敬請各位能夠給予意見。開放討論時間初步定為一週(至12月3日)。討論結束後,通過另一週的投票決定。感謝各位的參與及大家對維基百科共同、始終的維護與支持理念。--roc (talk) 06:40 2005年11月26日 (UTC)

應該使用哪個括號?

在創造條目時應該使用哪一個括號?是(、(還是﹙ ? Flame 06:41 2005年11月26日 (UTC)

普通中文文字或僅有少量外文,使用上列第一種的全形括號「()」。--roc (talk) 06:47 2005年11月26日 (UTC)
是用半形括號吧。Hello World! () 07:36 2005年11月26日 (UTC)
参看Wikipedia:命名常规。--Wikijoiner 08:11 2005年11月26日 (UTC)
条目正文用全角(),标题中用半角(),且前面加一个半角空格。--Alexcn 08:46:40 2005年11月26日 (UTC)

弄錯了標題與正文...... >_< -Hello World! () 14:02 2005年11月27日 (UTC)

怎么不能编辑条目?

我想编辑/新建一些条目,但是每当点击最上面的“编辑”时,就会出现一个文件下载的提示,文件是:index.php,我用的是IE6SP1。 但是如果是编辑某一段落,则可以。不知为什么,怎么解决呢?Paradise 07:32 2005年11月26日 (UTC)

使用默认的 css/js, 参数设定里不要使用外部编辑器 --  Moses+ 

如何使用其它语言版本的图片

如果是wikicommon的话,可以通过[[Image:imagename.xxx]]的方式在中文维基里使用。但如果是其它语言版本的图片库,如en.wikipedia的话,如何使用之?是否一定要下载后上传到wikicommon或zh.wikipedia里才能使用? 谢谢。 --rich4 | talk 07:43 2005年11月26日 (UTC)

是的 --  Moses+ 
谢谢。--rich4 | talk 02:19 2005年11月30日 (UTC)

大日本帝國

在commons有外國用戶把曾被日本皇軍侵佔的地方製成地圖,並用於多個語言的大日本帝國的條目上。不過,該地圖有關中國的部份錯漏頗多。有誰有空可以幫忙修正呢?--石添小草 08:59 2005年11月26日 (UTC)

官能基還是官能團?

這是個化學的翻譯問題?中國大陸跟台灣對functional group的翻譯好像不一致,看到官能團還以為是好料的說

两个说法都成,都有用的--雪鸮◎海德薇 看看雪鸮 (talk) 13:45 2005年11月26日 (UTC)

我在大陸沒見過用官能基的。在大陸標準稱呼應該是官能團,或者基團也行。-- polyhedron(古韻) 留言 23:16 2005年11月26日 (UTC)
但我在香港中,我沒有見過“官能團”的,只有“官能基”--黑米斯 11:57 2005年11月27日 (UTC)
大陆没有官能基的说法。--维游 (+_+) 11:17 2005年11月28日 (UTC)

1

維基百科:

  • 許多「內部連結」,根本不存在。都是紅字。我認為只有