|
|
Dyskusja wikipedysty:Gytha/archiwum07Jeśli napisałeś/aś do mnie, a nie ma tu Twojego wpisu, sprawdź w:
[edytuj] Teofil BudzanowskiMozesz miec informacje z pierwszej reki o Teofilu i jego rodzinie poniewaz:1mo jestem jego najstarszym wnukiem,2-aktualnie opraco- wuje genealogje mojej rodziny.Najwiecej danych o AK i udzialu w powstaniu1944 mojej rodziny/calej/zawieraja "akta"londynskieAK.Ko-pie posiadam.Andrzej-zdzislaw dlugo nie mogl sie ujawnic ze wzgledu na dzialalnosc anty bolszewicka /Grodzienskie i wschodnia bialostoczczyzna/ps.Von Watta/.Sluze pomoca.AL B.POZDRAWIAM
[edytuj] DziadekCoś ta forma nie spodobała mi się (zob. [1]), ale figurka z kolei powtarza się w kolejnym zdaniu, co dopiero teraz zauważyłem. Inwencja językowa mię zawodzi :-( Picus viridis RSVP? 01:05, 4 gru 2007 (CET)
[edytuj] Odp:reNie znajdę raczej nic do kompletu z Dziadkiem. W tej chwili jest 6 propozycji do MCW, czyli w sam raz. Gdyby Lidia nie spisała się tak dobrze z Sinterklaasem, to na upartego Dziadka można by z nim połączyć, ale w tej chwili nie bardzo tam pasuje. Może machniesz coś jeszcze z tych bożonarodzeniowych tematów, to się wstawi np. w drugim dniu (bo megaczywiesz będzie wisiał ok. 48h), albo po prostu w kolejnym wydaniu zwykłego czywiesza. Zdecyduj sama. Pozdrawiam. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 10:02, 4 gru 2007 (CET) [edytuj] Odp: Wiesław Dębski (ekonomista)Witaj :) Niestety, mimo usilnych prób nie potrafię znaleźć nawet roku urodzenia. Noty biograficzne na podręcznikach pomijają, a wyszukiwarki uparcie kierują do Dębskiego-dziennikarza albo do wszelakich księgarni... Zostawiłem kategorię polscy ekonomiści + tag sortowania po nazwisku. Wygląda na to, że działa. Natomiast nadal nie wiem, o co chodziło z listą not biograficznych - hasło pojawiło się na niej po dodaniu ww. kategorii (albo za Twoją sprawą, a ja nadal nie wiem, jak powtórzyć procedurę :) pozdrawiam i spokojnej nocy Sceptyczny (dyskusja) 02:04, 5 gru 2007 (CET)
[edytuj] Jean UreHej Gytha!Zrobiłam edycję tego hasła podając polskie wydania książek Jean Ure. Autor hasła jednak, jak widać, upiera się przy angielskich. Nie wiem czy są jakieś ustalenia w tym względzie; przyjrzyj się proszę czy tak może zostać. Pozdrawiam Łeba «+» 11:56, 5 gru 2007 (CET)
[edytuj] Grzybienie versus grzybieńW dyskusji "Zgłoś błąd" wyciągam wniosek i proponuję kompromis. Jako botanikowi ciężko to przełknąć, ale skoro językoznawcy rozstrzygają to w ten sposób to niech będzie. Dobrze byłoby zadać pytanie w poradni, bo nie jest to jedyna różnica, między źródłami specjalistycznymi a SJP. Dobry przykład to nerecznica, która w jednej z popularnych publikacji botanicznych po błędzie literowym zamieniona została w "narecznicę" i tak figuruje w SJP. Kenraiz (dyskusja) 09:14, 6 gru 2007 (CET)
[edytuj] DziadekCześć, super ten artykuł, dziękuję za oddzew na prośbę :) Czy masz może to wydanie z rysunkami Bartalla? Bo jeśli tak, to to jest już PD, można by zeskanować, żeby hasło nie było takie łyse :) Trochę jego ilustracji na commons jest, ale z innych książek., niestety. Pzdr, Cancre (dyskusja) 13:01, 6 gru 2007 (CET)
[edytuj] re:Felix, Net i NikaWitaj. Owszem, interesuję się, i to bardzo ;)
Matma Rex aka Matematyk 18:24, 6 gru 2007 (CET)
[edytuj] Tolerancja w średniowieczuCóż można powiedzieć. To strasznie jednostronne ujęcie. Ma udowodnić tezę, że średniowiecze to epoka tolerancji, a to nie do końca jest prawda. Zgodne współżycie występowało (tu można dorzucić przykład Hiszpanii), ale zdarzały się często także pogromy Żydów, krucjaty przeciw poganom i heretykom. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 23:55, 6 gru 2007 (CET)
[edytuj] Zofia Kossak-SzczuckaJeśli jeszcze działasz to zajrzyj do Zgłoś błąd w sprawie przeniesienia nazwy tego artu. Ja nie jestem ekspertem, ale ta pisarka jest najbardziej znana pod tym zestawem nazwisk. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 09:03, 7 gru 2007 (CET) [edytuj] odp. katolicki i rzymskokatolickiArtykuł przeczytałem, ale dotyczy on Kościoła rzymskokatolickiego; są tylko drobne wzmianki o podporządkowanych mu obrządkach wschodnich (nie są one odrębnymi i niezależnymi Kościołami). Myślę, że należałoby najpierw rozbudować informacje o tych obrządkach i sprecyzować, co to jest pojęcie "katolicki", ponieważ używają go również Kościoły nie podporządkowane Watykanowi. Pozdrawiam SETI3 (dyskusja) 10:56, 7 gru 2007 (CET) [edytuj] cd.Nazwa "katolicki" obejmuje Kościoły podporządkowane papieżowi oraz Kościoły niezależne od papieża i dlatego pierwsze zdanie artykułu "Kościoły pod zwierzchnictwem Episkopatu i Prymasa Polski" wyraźnie ogranicza treść artykułu tylko do Kościoła rzymskokatolickiego i podporządkowanych mu obrządków (czy są one niezależne to kwestia raczej dyskusyjna). Artykuł nie dotyczy niezależnych Kościołów katolickich i dlatego uważam, że korekta tytułu była słuszna. SETI3 (dyskusja) 11:15, 7 gru 2007 (CET) [edytuj] Tolerancja w średniowieczuByć może aktualna forma artykułu będzie bardziej odpowiadać. Nie chodziło mi o udowodnienie, że średniowiecze było epoką tolerancji:) Chciałem tylko przedstawić przejawy tolerancji w średniowieczu. Spoglądając z perspektywy czasu średniowiecze nie było tak straszne jeśli weźmie się pod uwagę obozy koncentracyjne, Apartheid, rzeź Ormian, czyli przejawy nietolerancji na najwyższym poziomie i to na masową skale. Wracając co mojego artykułu mam nadzieje, że teraz ma bardziej encyklopedyczną formę. [edytuj] NPA w DominatHej, Jak z dyskusji wynikło, że to jest NPA z wydawnictwo książkowego - to arta trzeba usunąć - a nie zdjąć mu szablon NPA i pozostawić to NPA w Wikipedii... Polimerek (dyskusja) 14:13, 7 gru 2007 (CET)
[edytuj] Dziadek do orzechówWklejam Tobie bo Ludmiła ponoć jest na urlopie. Ciekawe czy to taki urlop jak Dzięcioła. Tyle znalazłem o Dziadku do orzechów Heinricha Hoffmanna: Nie tak bardzo znana jak książka E.T. Hoffmanna jest bożonarodzeniowa opowieść, którą Heinrich Hoffmann opublikował w 1851 r. pt. König Nußknacker und der arme Reinhold („Dziadek do orzechów i biedny Reinhold“). Figurki z Rudaw („Erzgebirge”), które występują w książce i zostały przez H. Hoffmanna narysowane, wcześniej autor zakupił na bożonarodzeniowym jarmarku w Norymberdze. Tytułową postacią jest dumny król, który przedstawia się następujacymi słowami: „Nazywam się król Dziadek do orzechów, twarde orzechy rozbijam. Słodkie wnętrze orzecha połykam, ale łupy wyrzucam dla innych, ponieważ jestem królem.” Opowieść zawiera także parodię hymnu cesarskiego, która spowodowała czasowy zakaz jego publikacji. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 21:54, 7 gru 2007 (CET)
[edytuj] Prośba/zlecenie inna niż zawsze..Helo! Uprzejmie proszę (nie spieszy się!) zwektoryzować herb pewnego biskupa pallotyna http://www.ossory.ie/news7.htm Pozdrawiam serdecznie! Paterm >Odpisz< 22:14, 7 gru 2007 (CET) [edytuj] Heinrich Hoffmann (pisarz)Witaj, niestety nie znam tego utworu i chyba nie będę mógł w tej sprawie pomóc. Pozdrawiam. Pimke (dyskusja) 08:11, 8 gru 2007 (CET) [edytuj] Kościół katolicki w Polsce
[edytuj] Orzechowy DziadekNa wyraźne życzenie Ludmiły szukałem coś o tym autorze Dziadka do orzechów. Rozbudowałem artykuł o fragment opuszczony przez Pimkego. Można biogram jeszcze ulepszyć. O samym utworze znalazłem niewiele czyli tyle ile wkleiłem wam obu do dyskusji. Też stwierdziłem, że chyba nie był tłumaczony. Specjalistą od literatury dziecięcej nie jestem. Jak coś trzeba mogę pomóc, ale moje możliwości są ograniczone. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 21:47, 8 gru 2007 (CET) [edytuj] HieronimMyślę, że trzeba Hieronima wstawić. Ja za moment wgram fotkę groty, w której mieszkał w Betlejem. Myślę, że się przyda do zilustrowania. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 22:03, 8 gru 2007 (CET)
[edytuj] herbWitaj, postaram się, dam znać jak będzie już na commons bo nie wiem do jakiego dać artykułu. Pozdrawiam serdecznie steifer (dyskusja) 20:04, 9 gru 2007 (CET) [edytuj] Trylogia NomówGytho Droga! Zwracam sie do Ciebie, ponieważ jesteś tutaj ekspertem pratchettowym. Czy uważasz,że pomysł aby zintegrować Nomów księgę wyjścia, Nomów księgę kopania oraz Nomów księgę odlotu z artykułem Trylogia Nomów jest bardzo zły, czy tylko głupi? Pozdrawiam Amir-al-bahr- Bum 23:34, 9 gru 2007 (CET)
/rany jak ja nie cierpię interpunkcji! Jeżeli są jakieś błędy w mojej wypowiedzi - proszę popraw je co by nie było,że nie umiem poprawnie pisać :) / [edytuj] DodekBotDodekBot znów strajkuje. Zgłosiłem do kawiarenki, na stronę dyskusji Dodka i posłałem mu mail. Nie wiem czy coś jeszcze można zrobić. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 15:54, 10 gru 2007 (CET) [edytuj] Jest pozwolenieHej Gytha! Zureks załatwił pozwolenie na użycie tej fotografii. Już wgrałam na Commons, możesz wkleić do artykułu [7] Pozdrawiam Łeba «+» 18:06, 11 gru 2007 (CET)
[edytuj] W sprawie DziadkaTRoche tam zamieszałem :). Głównie w fabule "ustawiłem czasy" (opowiadanie ojca chrzestnego w przeszłym (tak było zresztą zaczęte) w całości pisanej w present historcośtam). Jedna uwaga co do pewnej rzeczy, którą trzeba by było uporządkować - chodzi o jakiś zamysł pisania dziadek do orzechów (do jakiegoś momentu?)/ Dziadek do Orzechów. W tej chwili jest to trochę niekonsekwentne... Pozdrawiam Interpunk (dyskusja) 19:23, 11 gru 2007 (CET)
powieść dla dzieci autorstwa E.T.A. Hoffmanna, wydana w Berlinie w 1816 roku. Co do pana H.; byc może, jako sławny w swoich czasach mógł sobie uzywać inicjałów (zresztą nawet jeśli nie był sławny, to taka mogła być jego wola). Dziś nie jest to jednak pisarz na tyle znany, żeby ukrywać jego imiona... A jeśli chodzi o wydanie - czy poza 1816 rokiem nie została wydana? Tak to niestety brzmi. najwspanialszy dostaną - dziwny ten czas przyszły, zwłaszcza, że za chwilę jest: w tym roku jest to wspaniały zamek z Myszy już otaczają Dziadka do Orzechów, gdy zrozpaczona Klara rzuca Czy gdy ma być tu synonimem więc? Droselmajer zostanie jednak księciem, a nawet królem, ale swą właściwą postać będzie mógł odzyskać dopiero wówczas, gdy zabije siedmiogłowego syna Mysibaby i gdy, mimo jego brzydoty, pokocha go jakaś dama. Syna Mysibaby? No i przed i gdy przecinek powinien być (dwukrotne gdy) Mimo że od chwili uświadomienia sobie,[błąd] kim jest naprawdę jej zabawka,[błąd] unikała dotykania figurki, Zaznaczone przecinki ewidentnie błęne. na jej cześć wiwatują też mieszkańcy cudownej krainy. A o niczyich innych wiwatach nie ma wcześniej mowy... Wobec surowego zakazu rodziców Zakaz rodziców brzmi dwuznacznie (por. zakaz palenia) - w mowie ujdzie, w piśmie - w tekście nieurzędowym - wypadałoby zmodyfikować... To tyle. Pozdrawiam Interpunk (dyskusja) 23:32, 11 gru 2007 (CET)
[edytuj] Wikipedia:SDU/Kategoria:Wydział Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytetu WarszawskiegoHej, zastanawiam się jak tego dokonałaś, że zegar miał błąd? LeinaD dyskusja 20:34, 11 gru 2007 (CET) [edytuj] GalenWitaj. W zwyczaju jest podawanie imienia i nazwiska. Tak też postąpiłem. Nie było, utworzyłem nowy. A źródło.. z głowy nie piszę, bo takim "specem nie jestem" ("O budowie i czynnościach ciała ludzkiego" - PZWL W-wa) Pozdrawiam Emkaffe (dyskusja) 23:26, 11 gru 2007 (CET)
[edytuj] Pontyfikat i kochanka
[edytuj] Powolutku...Powolutku będę się pojawiał, bo chociaż łapa wciąż nie taka, ale jak ja mógłbym bez Was żyć! Na początek raczej szlifowanie i dodatki, ale już niedługo wezmę się doprawdziwej roboty. Pozdrawiam jak najserdeczniej belissarius (dyskusja) 18:38, 15 gru 2007 (CET) [edytuj] dobra.Spox. poprawię się :) Paaliaq (dyskusja) 11:16, 16 gru 2007 (CET) [edytuj] Bombaj i KalkutaNazwy Bombaj i Kalkuta są polskimi nazwami (egzonimami) zalecanymi przez KSNG i stosowanymi powszechnie. Natomiast nazwy Mumbaj i Kolkata to nazwy w języku hindi zapisane w polskiej transkrypcji. Podstawową zasadą Wikipedii jest, że dajemy jako tytuły polskie nazwy obiektów geograficznych, jeżeli takie istnieją, a nie oryginalne (szczegulnie dotyczy to nzw oficjalnie zestandaryzowanych przez Komisję Standryzacji Nazw Geograficznych) - dlatego mamy Ateny (a nie Athina), Paryż (a nie Paris) itp. Wprowadzanie nazw w hindi dla tych miast nie tyle jest niewłaściwe, co wręcz błędne. Aotearoa dyskusja 12:54, 16 gru 2007 (CET) [edytuj] Szablon:TnavbarHej, posłałem {{Tnavbar}} na SDU po przeczytaniu zainicjowanej przez Ciebie dyskusji. Ciekawe, jak bardzo różni się stara dyskusja od nowej :-) « Saper // @dyskusja » 04:58, 17 gru 2007 (CET) [edytuj] W sprawie linka w artykule o Świecie DyskuStrona jest uboga w treść... coz, to jest Twoje zdanie i nie bede sie z nim spieral - faktem jednak jest, ze ze wszystkich obecnie istniejacych >polskich< stron w tym temacie, jest ona najobszerniejsza, oraz praktycznie jedyna, ktora jest aktualizowana. Dodatkowo, jest zrodlem informacji wydawniczych, uzyskiwanych 'u zrodla' - przez regularna korespondencje z wydawca. Od kiedy strona dziala [czyli wakacje biezacego roku] wszystkie informacje o wydaniach ksiazek Pratchetta pojawiaja sie najpierw u nas - wydawca bowiem ich nie publikuje z wielkim wyprzedzeniem, a my jestesmy jedynym serwisem, ktory sie tym interesuje - co za tym idzie: jedynym zrodlem najswiezszych newsow wydawniczych [informacje u nas pojawiaja sie nawet przed najwiekszym polskim dyskowym forum, gdzie masa maniakow sledzi wszystko co z ŚD zwiazane] - co do czestotliwosci aktualizacji informacji - newsy wydawnicze zaleza oczywiscie od tego, jak toczy sie plan wydawniczy Proszynskiego - nie mniej, publikujemy je zaraz po otrzymaniu danych wiadomosci. Taka wiedza jest dla wiekszosci zainteresowanych Pratchettem/Światem Dysku cenna i niejednokrotnie bardzo mile przyjmowana. Takich informacji jednak na Wikipedii nie uswiadczymy, z racji jej charakteru, ktory zajmuje sie faktami, a nie "przepowiadaniem przyszlosci" i nie jest serwisem newsowym. Poza tym, warto chyba wziac pod uwage fakt, ze (niestety) sporo polskich czytelnikow ŚD nie wlada zbyt biegle angielskim dlatego link do L-space czy oficjalnej strony PTerry'ego nie ma zbyt wielkiej wartosci, poniewaz aby zaglebic sie w zawarte tam tresci, wypadaloby znac jezyk w miare dobrze. W takiej sytuacji, discworld.pl staje sie zrodlem informacji o wiele cenniejszym od wyzej wymienionych stron - tym bardziej, jesli chodzi o zapowiedzi polskich wydan, ktorych na L-space przeciez nie znajdziemy, a to w glownej mierze interesuje fanow. Na drobna obrone chcialbym tylko zaprosic do lektury artykulow zawartych na stronie [szczegolnie autorstwa kolegi Nabu - ktore czesto w ramach mini-opowiadan opisuja rozne elementy swiata dysku - czesto sa to teksty, ktorych na innych stronach o ŚD/Pratchettcie, także zachodnich, nie znajdziemy], oraz pratchettowej encyklopedii... czy mozna to uznac faktycznie za uboga tresc? Dodatkowo, uwazam, ze trudno okreslic co tutaj moze poszerzac wiedze o temacie, bo nalezaloby okreslic co mamy na mysli mowiac 'swiat dysku' - czy swiat fantasy na grzbiecie zolwia, czy cykl ksiazkowy. Siegajac do samej Wikipedii widzimy: "Świat Dysku - wieloksiąg Terry'ego Pratchetta, którego akcja toczy się na świecie". W takim ukladzie uwazam, ze swieze, 'up to date' informacje o nadchodzacych wydaniach poszerzaja ZNACZACO wiedze na ten temat. Nie mam racji? I ostatnia sprawa: discworld.pl wspolpracuje z wydawnictwem Proszynski i s-ka i ma zgode na publikacje cytatow z ksiazek [czy tez innych materialow]. Czy Wikipedia ma ta mozliwosc? O ile mi wiadomo, to nie... [pomiajajac wikicytaty, ktorych z ksiazek Pratchetta jest po 1-2.. a to, jak oboje chyba zdajemy sobie sprawe, niewiele]. Mam nadzieje, ze przemyslisz sprawe jeszcze raz. Bardzo prosze o odpowiedz na ta wiadomosc w mojej dyskusji, albo do mnie na miala. Z gory dziekuje i pozdrawiam, --Anakolut (dyskusja) 00:29, 19 gru 2007 (CET) edit: Mowiac o newsach wydawniczych, chodzilo mi o informacje, ktore faktycznie pojawialy sie u nas w pierwszej kolejnosci - i nie chodzi to o konkretna date wydania danej ksiazki, bo ta jest znana dopiero na pewien czas przed wydaniem i wtedy tez wydawca sam na swojej stronie ja publikuje, ale o informacje wczesniejsze - np. harmonogram najblizszych wydan, czy tez informacja, ktora niedawno wstrzasnela pratchettowym swiatkiem - ze to Cholewa przetlumaczy Wintersmitha. Ale mniejsza o to. Odnosnie praw autorskich - przepraszam, w najblizszej wolnej chwili zweryfikuje teksty kolezanki Esme [juz zostala pouczona, zeby podawac zrodla cytatow, bo wiele w jej tekstach np. fragmentow Sztuki SD, nie sadzilem jednak, ze teksty moga byc zywcem skads 'zerzniete']. Prosze o wybaczenie, naprawde czasem trudno wszystko sprawdzic - z reszta nie myslalem, ze ktos z moich ludzi posunie sie do tak tanich sztuczek :/ Jesli chodzi o aktualizacje - z tego, co mozna znalezc w sieci wynika, ze sam Pratchett uwaza, ze nie ma sensu robic z jego choroby sensacji - on sam jest najbardziej swiadomy tego, co z nim sie dzieje, a rozpowszechnianie tych wiesci prowadzi wylacznie do zwiekszenia liczby niepotrzebnych maili z zyczeniami poprawy zdrowia, co go bardzo irytuje... Nie mniej ta sprawa zostanie na pewno na stronie poruszona, ale nie w charakterze 'goracej buleczki'... W kazdym razie dziekuje za wytlumaczenie sprawy, bowiem poprzedni redaktor weryfikujacy link, nie popisal sie specjalnie talentem do tlumaczenia. Pozdrawiam! [edytuj] Dobre ArtykułyDokładnie tak. Trzeba przenieść stare głosowanie pod nazwę "Cośtamcośtam (stare)" i poprawić przekierowania. Po tym należy zmazać redirecta i zamiast niego wstawić nowe, czyste głosowanie. Pozdrawiam, Galileo01 Dyskusja 14:39, 19 gru 2007 (CET) [edytuj] Bolesław PrusNie wiem czy działa opcja zgłoś pytanie do panelu, wiec na wszelki przypadek sygnalizuję spory problem (hoax) tu: [8]. Pozdrawiam serdecznie --Piotr967 podyskutujmy 20:41, 19 gru 2007 (CET)
[edytuj] TytułyPodziękowania za odpowiedz i podpowiedzi!!!Próbuję zrozumiec zasadność i zasady wpisywania (lub pomijania) "dodatków" przed imieniem wobec osób z innych kultur. Matka Teresa z Kalkuty czy Mahatma Gandhi -to bardzo dobre przykłady, bo Matka i Mahatma to tradycyjne tamtejsze "tytuły".Najpraktyczniejsza opcja to, moim zdaniem, zaczynanie od nazwiska+ przecinek +korpus tytułów z imieniem.Ale skoro inaczej ustalono... PRZYKŁADOWA na codzień stosowana "wstawka" : śri = pan (grzecznościowy prefiks przed imieniem lub nazwiskiem męskim); śrimati = pani (grzecznościowy prefiks przed imieniem lub nazwiskiem męskim)pojawia sie w Artykułach WP :Śri Jukteśwar Giri,Śri Akkalkot Maharadż albo się nie pojawia, choć Hindus by jej użył np.dla Ramana Maharyszi. Zwyczajowo takie śri pojawia się wg. wzorów :Śri Imie Nazwisko (osoba dorosła);Śri Śri Śri Imię Nazwisko (np. promonent, guru);108 Śri Imię Nazwisko (np. autorytet religijny),w odniesieniu do osoby, którą dany autor wypowiedzi chce aktualnie uhonorować (dlatego to POV). Ale i to nie koniec,bo do cytowanych postaci mozna dodac kilka zakonnych dystynkcji(uzywanych na codzień jak, w Polsce to np. Brat...., Ojciec....., Ojciec Profesor....Np przywoływany Swami Śri Jukteśwar Giri, czy Siri Singh Sahib Bhai Sahib Harbhajan Singh Khalsa Yogiji.
[edytuj] Spam i InduPo pierwsze dziękuję za odpowiedz w zastępstwie :) Co do spamu to masz, oczywiście, słuszność. W przypadku Galerii (jeśli istnieje galeria na commons - zawsze też patrzę czy jest tam sporo zdjęć) oraz Forów dyskusyjnych zazwyczaj mam rację nad usunięciem w 98%. Pozostałe 2% przypisuje właśnie takim "wpadkom" jak tutaj - śmiało mnie rewertuj w takich sytuacjach :) Kkaktus 11:21, 20 gru 2007 (CET) [edytuj] Księstwo NitrzańskieZajmę się tym artem tylko nie dziś. Dziś pracuję z Cancre nad sztuką ottońską. Mam książkę cytowaną w czeskiej wersji to mogę sprawdzić. Nie dyskutujmy już na tym bo tylko robi się zamieszanie. Pozdrawiam--Bonio (dyskusja) 12:41, 20 gru 2007 (CET)
[edytuj] Hieronim ze StrydonuWitaj. Bardzo dobry artykuł :) Mam tylko takie pytanie lub uwagę. Jest cytat Hieronim urodził się około 345 roku[1] w Strydonie, na granicy Panonii z Dalmacją (obszar obecnego Grahovo Polje, należącego do Republiki Bośni i Hercegowiny) Strydon z tego co znalazłem to raczej miejscowość Stridone dzisiejsze Zrenj (lub dawniej Stridonius) [9] [10]i leży w Chorwacji a nie w Bośni [11] [12] Kolejna Sprawa to Grahovo Polje Grahovo to jest miasto [13] a Polje to Polje płaska niecka kotliny np [14] Problem że Grahovo to miejscowość w Bośni :( jak widzisz cos jest tu nie tak No chyba że chodzi o zupełnie inną miejscowość ale nic innego nie znalazłem w tym rejonie Pozdrawiam --Adamt rzeknij słowo 14:17, 20 gru 2007 (CET) Grahovo Polje moze to być również ukształtowanie terenu np [:http://hr.wikipedia.org/wiki/Livanjsko_polje] lub region Grahovo Polje region of Hercegovina was the Serbian Orthodox z [15] --Adamt rzeknij słowo 14:23, 20 gru 2007 (CET) Przepraszam że tak dopisuje ale to raczej chodzi o region [16] więc cytat obszar obecnego Grahovo Polje raczej powinien brzmieć na obszarze/terenie lub w regionie Grahovo Polje
Drobna uwaga na temat miejsca urodzenia - wg en-wiki Stridon to obecna en:Štrigova i patrząc na mapę Grafika:REmpire-Pannonia.png to by się zgadzało, gdyż ówczesna Dalmacja obejmowała znacznie większy obszar niż obecna. Man ۩ 00:31, 13 sty 2008 (CET)
[edytuj] WarschauerDobrze by było jednak gdyby Warschauer się ujawnił. To, że Roo72 podejrzewa mnie o to, że stworzyłem pacynkę o tej nazwie, pachnie mi przygotowaną prez kogoś prowokacją. Warschauer stwarzał głównie te hasła, których edycja była mi zabroniona, w dodatku ostatnią swoją edycję przeprowadził 19 grudnia o 00:27, siedem minut po zakończeniu mojej miesięcznej blokady. Wszystko to być może miało na celu wzbudzenie podejrzeń w społeczności i ograniczenie zaufania do wikipedystów. Być może to skutek mojego przewrażliwienia. pozdrawiam Mathiasrex (dyskusja) 22:08, 20 gru 2007 (CET)
[edytuj] Re:PowitaniaOdpowiadam na twoją informację: Nie zauważyłem. Jestem dopiero początkującym w Komitecie powitalnym. Obserwuję po opisie zmian-jeśli jest niejasny, patrzę na artykuł. Na koniec sprawdzam historię zmian. W tym przypadku zapominałem o tym. PurpleBloo (dyskusja) 09:04, 21 gru 2007 (CET) [edytuj] Antonello da MessinaWitam - chyba pierwszy raz zetknąłem się z pojęciem Antonello z Mesyny:)(:Tak więc pozostaje Antonello da Messina.
Pozdrawiam Ludwig Schneider (Wyjdź na solo:) ) 13:04, 21 gru 2007 (CET) [edytuj] WelonPostaram się, ale to troszkę potrwa. Pozdrawiam Ewkaa (dyskusja) 21:44, 21 gru 2007 (CET) [edytuj] KlukiTo rewelacja, bo - jak relacjonowałem niemieckiemu koledze - jak ja przyjechałem do Kluk, to właśnie zamykali skansen. I załapałem się tylko na cmentarz ;) Również pozdrawiam i wszystkiego dobrego z okazji świąt. Grubel // ODPISZ 18:35, 22 gru 2007 (CET) [edytuj] GlosariuszMamy takie 2 strony : Kategoria:Hinduizm http://pl.wikipedia.org/wiki/Kategoria:Hinduizm Glosariusz Hinduizmu http://pl.wikipedia.org/wiki/Glosariusz_hinduizmu Obie alfabetycznie pokazuja hasła z hinduizmu : definicje, bóstwa, osoby.Czy znasz link do Zaleceń edycyjnych w sprawie zawartosci "Glosariusz" ? Co ma zawierać Glosariusz ,=tak zatytułowany spis, a konkretniej czym ten spis ma sie różnic od listy wyswietlanej jako Kategoria:Hinduizm Przykładowo,ktory z nich (moze oba) powinien zawierać linki do artykułu Mahatma Gandhi, Kryszna, joga,(Który ma zawierać Biografie) ?????? (ps. Oczywiście jest też trzeci podobny spis =Zalążki hinduizmu) Indu (dyskusja) 19:10, 22 gru 2007 (CET)
ps Celowo pisze dłuzsze teksty zapytań, dwukrotnie otrzymałem zwrot , ze nie zostałem zrozumiany, niedostatecznie jeszcze znam utarte słownictwo. Indu (dyskusja) 15:12, 23 gru 2007 (CET) [edytuj] herbOK. Dzięki. Jak sądzę, jest to faktycznie nadanie herbu bez nobilitacji. A zatem integracja była chyba najlepszym rozwiązaniem. Pozdrawiam! Wulfstan (dyskusja) 16:14, 23 gru 2007 (CET) [edytuj] ZmianaMam nadzieję, że zmianę traktujesz wyłącznie jako propozycję, bo chyba nie weźmiemy jej już pod uwagę. Megaczywiesz już przygotowany, jutro z rana ABX ma wieszać. Ta zmiana wiązałaby się, przypuszczam, ze zwiększeniem liczby linijek , a ponadto aż cztery zajawki zaczynałyby się od zaimka pytającego "jaki". Trzeba by przynajmniej ze dwa z nich przeredagować. Jeśli zatem obecna propozycja jest dla Ciebie zadowalająca to zostajemy przy starej. A na rozbudowane hasło jeszcze dziś zerknę. Pozdrawiam. Ludmiła Pilecka ⇒ dyskusja 00:09, 24 gru 2007 (CET) [edytuj] Od reniferka pod choinkę
ABX - (O mnie dyskutuj) 12:55, 24 gru 2007 (CET) [edytuj] CzasBo Picus mnie zbył na IRCu że mam do Ciebie się zwrócić. Link. Kkaktus 20:47, 24 gru 2007 (CET)
[edytuj] Nazwa kategoriiProszę o wypowiedź i rozpowiedzenie innym, żeby nie było że podejmuję sam decyzji :) Dyskusja kategorii:Fantastyczne światy A_Bach - ΣΦ 17:43, 25 gru 2007 (CET) [edytuj] Dziador |