|
|
ויקיפדיה:דלפק ייעוץ/ארכיון32
דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.
[עריכה] איך פותחים ארכיון לשיחת משתמש?
ואיך מעבירים לשם הודעות או שהן עוברות לשם אוטומטית? --משוש30 11:39, 25 נובמבר 2005 (UTC)
בס"ד
אני יודעת איך להעביר, ואשמח לעזור בכיף.
ליאת.שיחה מישהי שאיכפת לה 11:41, 25 נובמבר 2005 (UTC)
-
-
- את יכולה להסביר לי? --משוש30 11:43, 25 נובמבר 2005 (UTC)
בס"ד
מוזמנת לעבור לדף השיחה שלי להוראות מפורטות,
ליאת.שיחה מישהי שאיכפת לה 11:45, 25 נובמבר 2005 (UTC)
-
- משוש30, כדי לפתוח ארכיון, כותבים בתיבת החיפוש את שם הדף שבו הארכיון יהיה (במקרה שלך: שיחת משתמש:משוש30/ארכיון1), לוחצים על "חפש" ואז על "עריכה" בתוצאות החיפוש. לשם מעבירים ידנית מידע מהדף שיחה שלך ובוחרים ב"שמור דף". כדי להפנות לדף זה מדף השיחה, יש ליצור קישור כזה בראש דף השיחה שלך: [[/ארכיון1|הארכיון הראשון שלי]], שיראה כך: הארכיון הראשון שלי.
- אי אפשר לעשות זאת אוטומטית. צריך למחוק מידע בדף שיחה ולשים אותו בארכיון. למידע מפורט יותר ודרך נוספת ואולי קלה יותר, ראה כאן. בברכה, Yonidebest Ω Talk 12:19, 25 נובמבר 2005 (UTC)
- תודה רבה על ההסבר --משוש30 12:34, 25 נובמבר 2005 (UTC)
- יש הסבר בויקיפדיה:דף שיחה#ארכוב. טרול רפאים 13:16, 25 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] שימוש בעורך שונה
שלום,
אני מתכנן להקים אתר ויקי ברשת ביה"ס בו אני עובד, לצורך פרויקט בו כל אחד מהתלמידים יתרום ערך לקטגוריה עליה אחראית כיתתו.
למרות שמרבית התלמידית מנוסים מאוד בעבודה במעבדי תמלילים (Word), אני חושש שהם יתקשו לכתוב ולערוך את הערכים לשביעות רצונם באמצעות ממשק העריכה הלא-מאוד-ידידותי של ויקי, בעיקר בכל הנוגע להדגשת טקסט, הוספת תמונות וקישורים, שימוש בטבלאות ובתרשימים ועוד.
ברור לי שאת החסרונות שהזכרתי אפשר לראות גם כיתרונות, אבל אנחנו לא רוצים להסיט קשב ממטרתו המרכזית של הפרויקט לסוגיות "שוליות" כמו הדרכות אודות עריכה בויקי וכו'.
האם יש פתרון, כלומר עורך "ידידותי" ומוכר יותר, או שמדובר ב"בעיה" אינהרנטית בויקי?
תודה, דוד ב.
- התוכנה שמפעילה את ויקיפדיה (מדיה-ויקי) לא כוללת אפשרות כזו, אך Enotif, תוכנה שמבוססת על מדיה-ויקי, כוללת עורך WYSIWYG, שעשוי להתאים למה שאתה צריך. אתה יכול לבדוק אותו כאן (שים לב שצריך ליצור שם חשבון לפני שמנסים להשתמש). רועי | שיחה | 16:52, 25 נובמבר 2005 (UTC)
- תודה רועי, זה נראה הרבה יותר מתאים, אבל:
- האם יש תמיכה "נורמאלית" יותר בעברית (לא הצלחתי לשנות את כיווני הפסקות כך שיוצגו מימין לשמאל).
- האם ניתן "להוריד" מנוע זה (בדומה למנוע של מדיהויקי) ולהריצו על שרת ארגוני "סגור"?
- האם קיימים ממשקים נוספים מסוג זה? או אולי תכנות "ביניים" שמאפשרות לבצע את ההמרה בין כתיבה ב-WYSIYG לתחביר-ויקי, וכך להמשיך ולהריץ את מנוע מדיהויקי המקורי?
- שוב תודה, דוד ב.
-
- כתיבה מימין לשמאל באתרים הפוכים בד"כ לא עובדת. אני מניח שאם תגדיר במהלך ההתקנה את הוויקי כוויקי שכותב מימין לשמאל (כמו ויקיפדיה), זה יסתדר מעצמו.
- כן, צריך רק להוריד את התוכנה עצמה במקום את מדיה-ויקי.
- לא ידוע לי על ניסיונות נוספים לשלב WYSIWYG עם מדיה-ויקי, ואני לא חושב שיש תוכנות שמשלבות תחביר-ויקי עם עורך ויזואלי. בכל מקרה, לא ברור לי למה זה נחוץ. Enotif כוללת את כל התכונות של מדיה-ויקי.
- יש לציין שאני לא מומחה ל-Enotif, ומעולם לא ניסיתי להתקין אותה בעצמי. מידע ועזרה מפורטת יותר תוכל לקבל בוויקי של Enotif (ר' קישור למעלה) או מהמפתח של התוכנה. רועי | שיחה | 17:22, 25 נובמבר 2005 (UTC)
- למעשה, נראה לי שהדבר שהכי יתאים לי הוא מאקרו ל-Word, שיודע להמיר את העיצובים במסמך לתחביר-ויקי. לצערי, הגרסה היחידה שמצאתי אינה מתפקדת היטב עם טקסט בעברית. עם זאת, נראה לי שהשינויים שנדרשים למאקרו אינם גדולים - בסה"כ הוא עובד די יפה (ואפילו ממיר טבלאות פשוטות).
- -דוד ב.
[עריכה] מישהו יכול לומר לי מהו האתר הזה?
[[1]], ובנוסף האם צדקתי כששאלתי את השאלה הזאת כאן, או שאולי הייתי צריך לשאול במזנון?
- נראה לי בסדר כאן.
- האתר הזה הוא נסיון להרוויח קצת כסף על הגב של ויקיפדיה - הוא מעתיק את התכנים של ויקיפדיה ומשלב פרסומות, בתקווה שאנשים יגלשו אליו במקום לויקיפדיה. מותר לפי הרשיון של ויקיפדיה. נדב 14:28, 25 נובמבר 2005 (UTC)
- תיקון - האתר הזה מבצע עבירה על החוק של גניבת עין - הוא לא מעתיק תכנים אלא מזדהה כ"ויקיפדיה" והדבר אסור לפי תנאי הרישיון של ויקיפדיה ולפי חוקי מדינת ישראל. (ומהווה עבירה פלילית ועוולה אזרחית). דרור 15:22, 25 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] בקשת עזרה - פורטל חינוך
הועבר לשיחה:פורטל:חינוך. Yonidebest Ω Talk 22:20, 28 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] עמק נהר הפרת בתורכיה
אבקש לקבל מידע בנושא
[עריכה] המנעות מחסימה
בעניין חסימות , אבקש לדעת אם קיימת אפשרות לקבל יעוץ צמוד בכתיבת ערכים כדי להימנע מחסימה.
- אין צורך בליווי אישי. אל תכתוב שטויות ואל תשחית ולא תחסם. גילגמש • שיחה 09:49, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- אבל במיקרה שקימים חלוקי דעות -הרי הצד השני נחשב ככותב שטויות.
- ואם כך אשמח לקבל הרשאה לכתוב בשיחות ולהבהיר את עמדותי.
- תלוי מה תכתוב. אם אלו דברי טעם או ביקורת לגיטימית, אז לא תחסם. אם זה סתם קללות אז זה משהו אחר. כעקרון, לא חוסמים כל כך מהר. גילגמש • שיחה 10:03, 27 נובמבר 2005 (UTC)
בס"ד
גם כאן אני לא מסכימה עם גילגמש, לי אישית יש חונך מבין אנשי ויקיפדיה, וזה רעיון מצויין.
ליאת.שיחה מישהי שאיכפת לה 12:04, 27 נובמבר 2005 (UTC)
-
- בכל אופן, השיטה הטובה ביותר (כפי שמפורט בתבנית:אזהרה) היא לכתוב כל דבר שנראה בעייתי קודם בדף השיחה. נדב 15:30, 28 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] בעיה ביצירת תבנית אחידה לקישורים למאמרים עיתונאיים
ניסיתי ליצור את תבנית:מאמר עיתונאי כדי להבטיח מבנה אחיד לכל הקישורים למאמרים בעיתונות, אולם כאשר ניסיתי להפעיל אותה בערך רודולף ורבה הקישור לא התווסף. מה אני לא עושה נכון?
- נדמה לי שהסימן שאלה בלינק הוא שגורם לבעיה. לינק בלי סימן שאלה עובד היטב. מה המשמעות של סימן שאלה בתוך תבנית ? רחל 10:08, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- זו בעיה, כי סימן שאלה בקישורים משמש בדרך כלל לסמן "מכאן מתחילים פרמטרים". ערןב 10:10, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- אולי כדאי להתחיל בתבנית נפרדת לעיתונים הנפוצים (YNET, NRG, הארץ)? אבינעם 11:47, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- רק לשם הדיוק בעובדות - הסימן שיוצר את הבעיות הוא לא סימן השאלה, אלא סימן השווה (=), משום שהוא תו בעל משמעות. כמו שניתן להשתמש בתחביר:
{{שם תבנית|ערך1|ערך2|ערך3}}
- ניתן גם להשתמש ב:
{{שם תבנית|פרמטר1=ערך1|פרמטר2=ערך2|פרמטר3=ערך3}}
- ההסבר המלא בעזרה:תבניות. ניסיתי לעקוף את הבעיה ע"י תו מיוחד (ב-&0061#;) אבל זה לא עזר. אולי מישהו יצליח להמשיך מכאן. רועי | שיחה | 19:02, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אולי להוסיף טקסט לא מעוצב מסביב לסימן השווה? Yonidebest Ω Talk 19:10, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- *מרביץ לעצמי בראש ותוהה איך לא חשבתי על זה* - כן, אתה בהחלט צודק. עכשיו זה עובד. רועי | שיחה | 19:16, 28 נובמבר 2005 (UTC)
-
-
-
- אולי אפשר להשתמש בקישור מקוצר (יש הרבה אתרים שנותנים את השירות הזה - כותבים את הלינק הארוך ומקבלים לינק מקוצר בתמורה). Avibliz 19:19, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- גם זאת אפשרות. כל אחד יפעל בדרך שמתאימה לו - תגי nowiki סביב סימן השווה, או tinyURL. אגב, אני מכיר מישהו שלא היה מזיק לו להשתמש בשירות הזה - לכל דף באתר שלו יש URL ארוך למדי, ולכן הוא נוהג לקצר אותו, אבל לא באמצעות tinyURL. התוצאה - אי אפשר לחזור אחורנית מהאתר שלו... אולי אתה מכיר אותו במקרה? ;-) רועי | שיחה | 19:35, 28 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] סרגל כלים
משום מה, התמונה שאמורה לייצג את הפונקציה של "טקסט מחוק" בסרגל הכלים של העריכה מופיע כאיקס אדום והכיתוב טקסט מחוק. זה רק אצלי? והאם יש פתרון? תודה, דורית 18:41, 27 נובמבר 2005 (UTC)
בס"ד
גם אצלי זה כך,
ליאת.שיחה מישהי שאיכפת לה 18:43, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- גם אצלי זה כך, מפני שהתמונה [2] (לעומת [3] לדוגמה) נמחקה מהשרת מאיזו שהיא סיבה. אולם אין לי מושג למי לפנות, הרי לא ניתן לשחזר תמונות, ואיני יודע מהיכן התמונה המקורית. Yonidebest Ω Talk 19:17, 28 נובמבר 2005 (UTC)
החלפתי את התמונה וכעת הבעיה תוקנה. מאחר שלתמונה החדשה יש כתובת שונה בשרת יתכן שהתיקון לא יוצג באופן מיידי, במקרה כזה יש לטעון מחדש את הדף באמצעות Ctrl+F5. ערן 21:05, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- עדיין לא עובד לי למרות הctrl+F5. וזה מקשה עלי לערוך כיוון שעכשיו יש לי 2 שורות בסרגל. דורית 22:16, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אצלי ה-Ctrl+F5 כן עובד אחרי התיקון של ערן... המלצה: למחוק הקבצים בתקייה הזמנית ע"י כלים->אפשרויות אינטרנט->לחיצה על כפתור "מחיקת קבצים". זה ימחק את הקבצי האינטרנט הזמניים ויאלץ להוריד את הדף מחדש ועל ידי כך לרענן אותו... Yonidebest Ω Talk 22:24, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- ניסיתי כבר קודם לכן, אבל זה לא עזר. אולי עקב איטיות הויקי. דורית 22:38, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- התייאשתי, זה עובד בפיירפוקס אבל לא באקספלורר. אני מניחה שאני צריכה לשנות את monobook.js. ערן? דורית 20:53, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- משום מה, לקח לדפדפן שלי דקה-שתיים לעלות מחדש אחרי הctrl+f5... את הבטוחה שחיכית מספיק זמן כדי שהדף יעלה מחדש? אני אישית לא רואה את הקשר למונובוק... Yonidebest Ω Talk 20:57, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- כן. אני מבינה קטנה במונובוק אבל שם לכל כפתור יש כתובת, ואם הכתובת השתנתה - אז אולי זה בגלל זה. זה לפחות הניחוש שלי. דורית 21:02, 29 נובמבר 2005 (UTC)
-
- הבעיה נמצאת בmonobook.js האישי שלך. צריך להחליף שם את הטקסט "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/meta/c/c9/Button_strike.png" ל"http://upload.wikimedia.org/wikipedia/he/c/c9/Button_strike.png" (כלומר את meta לhe), אחרי השינוי יש ללחוץ Ctrl+F5 וזה אמור לפתור את הבעיה. ערן 21:07, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- וואלה בדיוק ראיתי את זה ב-MediaWiki:Monobook.js.. טוב נו, לומדים לאט לאט.. Yonidebest Ω Talk 21:11, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- טעות שלי, הייתי צריכה לומר שאני מתכוונת למונובוק שלי, לערן ולי יש היסטורית תיקונים שם עקב בעיות רזולוציה. זה עובד סופסוף. כרגיל ערן - תודה רבה. דורית 21:15, 29 נובמבר 2005 (UTC)
האם יש דרך או מדיניות מיוחדת כדי לארכב את הדלפק היעוץ? הגיע הזמן - 101 כותרות... אשמח לעשות זאת. Yonidebest Ω Talk 20:37, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- צריך קודם כל להעביר את הדיונים שאפשר לדפי שיחה מתאימים יותר ולאחר מכן לארכב כרגיל. טרול רפאים 20:43, 27 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] הצעה שיכולה לעזור מאוד לאתר
אני מציע ליצור דף ובו כל הקישורים למונחים שעדיין לא נרשמו, כך יהיה אפשר להיכנס לדף ואם רואים מונח שלא מוגדר ויודעים את ההגדרה שלו אפשר להגדיר אותו. כך גם יהיו יותר מונחים באנציקלופדיה
- אינציקלופדיה אינה מילון - ועל כן אין בה מונחים אלא ערכים. דרור 21:00, 27 נובמבר 2005 (UTC)
- התכוונת לזה? נדב 15:26, 28 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] ישו/ישוע
ראיתי שאלמוני שינה בערך "אמאוס" את כל "ישו" ל"ישוע" והחזירו את זה חזרה. בשנים האחרונות המגמה (לפחות בחוגים האקדמיים) לעבור לשימוש ב"ישוע" בגלל שיש אנשים רבים שרואים בשם "ישו" פגיעה (לכאורה ראשי תיבות של ימח שמו ושם זכרו, למרות שכמובן רב היהודים בכלל לא מודעים לכך שיש בכלל אפשרות של ראשי תיבות לשם). השתמשתי בשם "ישו" כי הוא יותר מוכר בקרב הציבור הישראלי אבל שווה לשקול מעבר לישוע כדי להימנע מבפגיעה בציבור הנוצרי קורא העברית. מה אתם אומרים? --משוש30 16:42, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- היה על זה דיון בעבר - מה שכמובן לא אומר שאי אפשר לקיים שוב דיון, אבל כהמשך לדיון ההוא. נדב 19:31, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אני גם חושבת כמו גילגמש שאין מה להיפגע, אבל בכל זאת אנשים נפגעים. אני נמצאת בקשר עם הרבה נוצרים דוברים עברית והם באמת ובתמים נפגעים מזה. אז אני חושבת שכדאי לחשוב על זה מחדש. --משוש30 19:33, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- שוב סיפור המזכיר את גאורגיה/גרוזיה? אני סולד מהמילה ישוע, אף יותר משאני סולד מהמילה גאורגיה. נושא ראשי התיבות זה שטויות מפני לא זה מקורו, וניתן בלקות לחשוב על ראשי תיבות עבור ישו"ע (ימח שמו ועוזריו?). הבעיה היחידה עודנה הפגיעה בקומץ נוצרים הדוברים עברית. לא מדובר בעם שלם כמו במקרה של גרוזיה, אלא במיעוט. יש למישהו כאן מה לחדש בנושא? מעבר למה שכתוב בדיון? אחרת נראה לי שאין סיבה לחשוב על זה מחדש. Yonidebest Ω Talk 19:49, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אני שמחה שרגשות של אנשים אחרים לא מעניינים אותך כיוון שאתה אישית סולד מהשם ישוע. אז הנה עוד שתי סיבות למה. הראשונה התרגום של דליץ' לברית החדשה, בן יותר ממאה שנים: " הנה העלמה הרה וילדת בן וקראו שמו עמנואל אשר פרושו האל עמנו: 24 וייקץ יוסף משנתו ויעש כאשר צוהו מלאך יהוה ויאסף את-אשתו אל ביתו: 25 ולא ידעה עד כי-ילדה בן (את-בכורה) ויקרא את-שמו ישוע" השנייה תרגום חדש לברית החדשה משנת 1976: "אליהוד הוליד את אלעזר, אלעזר הוליד את מתן ומתן הוליד את יעקב. 16 יעקב הוליד את יוסף בעל מרים אשר ממנה נולד ישוע הנקרא משיח". אם כך קוראים לזה המקורות הנוצריים למה בעצם בכלל "ישו"? --משוש30 19:56, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- קומץ??? יש בארץ יותר מ-100,000 נוצרים, אני חושב שרבים מהם דוברי עברית. אבל גם לי הצורה ישוע לא נראית טוב, הוא נקרא ישו ביהדות מזה מאות שנים, בלי שום קשר לראשי תיבות. גם בערך מורמונים ישנה הבעיה ישו/ישוע. odedee • שיחה 20:03, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- לא חשוב כמה נוצרים דוברי עברית יש בעולם. מה שכן חשוב הוא השם המקובל בעברית. זה לא דומה למקרה של גרוזיה, כי דוד שי הוכיח בצורה חד משמעית שהשם "גאורגיה" היה מקובל בעברית עד שנות ה-70 ואני חושב שהמגמה תשתנה. השם "ישו" מקובל מאוד בעברית ועד כמה שידוע לי היה מקובל תמיד. אני לא רואה סיבה להיפגע מהשם "ישו" בדיוק כמו שאני לא רואה סיבה להיפגע מהמילה "נאצי" כשהיא מופנת לעברה של גרמניה. אלו מילים מקובלות בשפה ואם פלוני בוחר להיפגע, אני לא יכול לעשות מאומה על מנת לעזור לו. אי אפשר לשנות את השפה על פי גחמותיהם של כל מיני "נפגעים". אם יראו בצורה חד משמעית שהשם "ישוע" הוא המקובל בעברית ואילו השם "ישו" לא מקובל, ניחא, לא אתנגד לשינוי. מה שכן, לא יפריע לי אם בערך על ישו יכתבו ששמו המקורי הוא "ישוע" ו"ישו" הוא שיבוש מקובל. אני כן מתנגד לשינוי גורף של "ישו" ל"ישוע". גילגמש • שיחה 20:21, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- משוש30, בסך הכל הבעתי את דעתי האישית לגבי המילה ישוע, את הסקת לא מעניין אותי דעתם של אנשים אחרים. נראה כי תגובת גילגמש הזו היא הסיבה לדעיכת הדיון בפעם הקודמת. אני אני מניח שבסופו של דבר, שום דבר לא חודש כאן... Yonidebest Ω Talk 21:01, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- בודאי ששפה משתנה בעקבות נפגעים. מה מעליב בכושי? סה"כ מוצאו בארץ כוש לא? ומהיכן הגיעו african american ושות'? בכל מקרה באקדמיה כבר לא נהוג להגיד ישו אלא ישוע. אישית אני לא אתנגד למה שתחליטו אבל תדעו שזו המגמה כיום ושיש מספיק אנשים שנפגעים מזה גם אם הם לא אמורים או לא צריכים. --משוש30 21:06, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אני לא בטוח שיש "אנשים רבים שנפגעים". עשו סקר מייצג? אם כן, אפשר להציגו והוא יעזור לנו להחליט. אם זאת רק תחושה פרטים של כמה פרופסורים באקדמיה, אז זה לא מספיק. גילגמש • שיחה 21:11, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- לא אין לי סקר. אני יכולה רק להגיד לך מניסיון אישי שבכל מסגרת אקדמית או לימודית בארץ בה מדברים על נצרות מקפידים להגיד ישוע וגם מסבירים למה (מהצד היהודי) וכשאני דיברתי עם נוצרים דוברי עברית ויהודים משיחים הנושא תמיד עלה מחדש. שים לב שבברית החדשה כתוב "ישוע" ולא "ישו", גם בגרסה של דליץ' שקודמת ליסוד המדינה. בעצם השאלה היא האם נבחר בשם הנכון (ישוע) או בשיבוש המקובל (ישו) שהוא גם פוגע. כך שלדעתי כן יש פה בסיס לדיון. האם האנציקלופדיה צריכה ללכת עם שיבושי לשון רווחים או עם המושגים המקוריים גם אם הם פחות מקובלים. --משוש30 21:20, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- ראשית, המונח "ישו" אינו שיבוש לשוני, ועל פי האקדמיה ללשון העברית זהו שם מקובל לישוע. בלטינית אגב נקרא שמו Jesu, ומכאן בוודאי התעתיק העברי. שנית, לא תמיד יש מקום להשתמש במינוח המדוייק, אם יש לו תחליף שגור ומקובל הרבה יותר. בשפת יומיום נאמר "ישו" ולא "ישוע". שלישית, אין בטענה לפגיעה כל שחר, ראשי התיבות הורכבו כנראה על ידי ארגונים דתיים או חרדיים, אין להם שום קשר לישו עצמו וכמו שנאמר כאן קודם - בראשי תיבות ניתן להשתעשע ולמצוא בכל צירוף מילים ובכל שם כרצוננו. רביעית, ניתן יהיה למצוא בויקיפדיה (ובכל טקסט) מונחים רבים שעשויים לפגוע במגזר זה או אחר, למשל, אלוהים או אלוקים (או שמא ה' או ד')? והרי אין לזה סוף. לפי דעתי יש להשתמש ב"ישו" המקובל בשפתנו המדוברת. Gil mo 22:16, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- אני רואה שהנושא חשוב למאשה, על כן אני פותח בהצבעה. מי שירצה לשנות לישוע, שיצביע שם. אחר כך הבוט יעבור וישנה בכל הערכים אם גישה זו תזכה לרוב. גילגמש • שיחה 05:39, 29 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] איך עורכים כותרת ראשית של ערך?
נניח ויש שיבוש לשון בכותרת הראשית, או שדרוש להוסיף ניקוד. איך עושים זאת? תודה Gil mo 20:10, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- מה כוונתך ב"כותרת ראשית"? אם זה שם הערך, צריך לשנות אותו על ידי העברת הערך. כדאי לדון על שינוי כזה בדף שיחה לפני שאתה מבצע אותו. גילגמש • שיחה 20:23, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- 1. העברת ערך - האם פירושו של דבר שבפועל יפתח ערך חדש והקודם ימחק? 2. מה בדבר לנקד ערך קיים, האם ניתן בלי "העברה"? Gil mo 21:36, 28 נובמבר 2005 (UTC)
-
- ההעברה תיצור הפניה מהערך המוטעה לערך החדש. במקרה והערך המוטעה הוא טעות לשונית מובהקת, יש להכניס לה את התבנית {{מחק}} כדי שמפעיל מערכת ימחק אותה.
- אין להוסיף ניקוד לשם הערך. בברכה, Yonidebest Ω Talk 22:39, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- תודה, היה נחמד אם היית מנמק למה אין לנקד שם ערך. מה באמת הסיבה? Gil mo 22:55, 28 נובמבר 2005 (UTC)
- פגם טכני במערכת - החיפוש לא מוצא ערכים מנוקדים. גילגמש • שיחה 05:36, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- אז אולי ניתן לפעול לטיפול במערכת כך שהחיפוש כן ימצא ערכים מנוקדים? ניקוד ערכים יביא לשדרוג נכבד באיכות הויקיפדיה העברית, הלא כן? Gil mo 07:43, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- אולי אבל חבל לבזבז מאמצים לשם זה. אפשר לנקד את המופע הראשון של שם הערך בתוכן עצמו במקרה הצורך. Yonidebest Ω Talk 20:37, 29 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] מה הסיפור של השעון של ויקיפדיה?
למה השעון מאחר בשעתיים והאם אפשר לשנות את זה? --משוש30 19:20, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- אני שונא את זה! זה כדי שהשעון יהיה אחיד בכל ויקיפדיה, אז עושים אותו לפי UTC (GMT). רק חבל שכמות האנשים הלא-ישראלים שיש פה שואפת לאפס, וזה לא שווה את זה. תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 19:22, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- עשיתי בדיקה קצרצרה וגיליתי שזה לא נכון, במדינות במרכז ומזרח אירופה זה לפי השעון המקומי. לא יודע למה כאן לא עושים לפי השעון שלנו (IST). תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 19:23, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- אפשר להגדיר תחת העדפות\תאריך ושעה את הפרש הזמנים בינך לבין UTC. זה גורם לכך שבגירסאות אחרונות, בשינויים האחרונים וברשימת המעקב רואים את השעה המקומית. השעות בחתימות תמיד לפי UTC (וזה לדעתי בסדר אחרת נוצרות בעיות). odedee • שיחה 20:17, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- אני דיברתי על החתימות. אם אתה נכנס נגיד לוויקיפדיה ספרד התגובות שם ב-CET ולא ב-UTC. אני לא מבין למה שאצלנו זה לא יהיה ככה. תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 21:21, 29 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] פורמט של מאמר מעיתון
מה עדיף כהפניה למאמר בעיתון:
או
בתודה, אבינעם 20:24, 29 נובמבר 2005 (UTC)
-
- לא, קודם השם של הכתב לדעתי. דורית 20:42, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- הנורמה שהתקבעה בוויקיפדיה (טוב, לפחות אני מנסה לקבע אותה) בערכים רבים היא הצורה הראשונה, ראה ויקיפדיה:ביבליוגרפיה. דוד שי 20:55, 29 נובמבר 2005 (UTC)
- תודה, אבינעם 22:59, 29 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] תעתיק האומלאוטים מגרמנית לעברית
מועבר מדף שיחת המשתמש של עמנואל, שם התחלתי את העניין במקור, לכאן. לא השתלטתי עדיין על ההבדל בין דלפק הייעוץ למזנון, ואם המזנון מתאים יותר, אפשר להעביר אליו.
מדוע כותבים שרדר, ולא(כפי שמבטאים) "שרודר" או "שרויידר"?
אותה שאלה לגבי פיהרר, אם כבר. מדוע פיהרר ולא "פיוהרר"?
אנחנו הרי כותבים כפי שמבטאים(ג'ק/ז'אק באנגלית/צרפתית; אנג'לה/אנגלה באנגלית/גרמנית; הארי/גארי באנגלית-רוסית; רחל/רייצ'ל(ראקל?) בעברית-אנגלית). אם כן, מדוע איננו נוהגים כך במילים הגרמניות עם האומלאוטים?
הרי אנחנו כותבים גרהארד ולא ג'רארד, מדוע בשם המשפחה איננו נוהגים באופן דומה?
conio.h • שיחה 14:28, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- למה אתה שואל דוקא אותי?
- אין פה מדיניות של לא לכתוב כפי שמבטאים, אלא של שאלה של איך לבטא בכתב את מה שמבטאים. האו עם האומלט מבוטאת כמשהו שבין O ל E. באנגלית לפעמים "מתרגמים" אוצה ל OE. בעברית בד"כ החליטו לכתוב בלי ו', כפי שציינת בעצמך. אבל תעלה את זה בפני משתמשים (שבניגוד אלי) דוברי גרמנית (למשל Pixie), או אולי עדיף, בדלפק הייעוץ. eman • שיחה 14:35, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- מקובל לתעתק ü לתנועת i (כלומר י') ו-ö לתנועת e (כלומר בלי סימון בכלל, או צירה/סגול אם מנקדים). כך גם לגבי u בצרפתית שמבוטא כמו ü בגרמנית, ו-eu בצרפתית שמבוטא כמו ö בגרמנית. לפיכך, schröder / schroeder => שרדר (ולא: שרודר). זאת קונבנציה שמשמרת פחות או יותר את המבטא המקורי (גם אם לא בצורה מדויקת) ושומרת על אחידות עם שמות מקומות כמו מינכן (München), ציריך (Zürich) או קלן (Köln) שהגיעו לעברית דרך היידיש. Dror_K 14:50, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- זה מקובל באופן בלתי-רשמי, או שזו החלטת האקדמיה או משהו בסגנון?
- באופן כללי, זו נראית מוסכמות תמוהה משהו. "שרדר" נשמע כמו Shreder, ולא Schröder; "מינכן" נשמע כמו Minchen ולא München; קלן נשמע כמו Klen ולא Köln. זה אולי נראה הגיוני כטרנסקריפציה, אבל זו טרנסליטרציה אומללה למדי. הנסיון לתעתק את המילים בחזרה מוביל לאפקט "טלפון שבור" כבד במיוחד. התרגלנו לכתוב "מינכן" ולא "מיונכן" במשך שנים(בדומה לפרי/פריס/פריז שכבר היה עליו דיון בויקי, כמדומני), אבל לא נראה לי שיש לשרדר או לפיהרר ותק ומסורת כאלה. conio.h • שיחה 18:14, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- שאלתי דווקא אותך, כי במקרה ראיתי את ההיסטוריה של הערך על שרדר, וראיתי מספר עריכות שלך של שינוי ה-ו'. הנחתי ששינית אותה מסיבה מסויימת, והתעניינתי. :) conio.h • שיחה 18:14, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- פיהרר נכתב תמיד בצורה כזאת ויש שימוש נרחב במילה הזאת לגבי היטלר. טרול רפאים 18:17, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- אם זיכרוני אינו בוגד בי, האקדמיה אכן סמכה את ידיה על הנוהג הזה, שציינתי לעיל. התנועות האלה, שקיימות בשפות אירופיות רבות, אינן קיימות בעברית, ולכן חייבים לתעתק אותן באופן מקורב. יש דוברי עברית שטוענים ש-Köln נשמע להם כמו "קֶלן", ויש כאלה שטוענים שזה נשמע להם כמו "קוֹלן". אלה ואלה צודקים במידה מסוימת, אבל דווקא משום כך יש קונבנציה שלפיה מעדיפים את הצורה הראשונה. הסיבה להעדפה נעוצה כנראה בהשפעת היידיש. במילים ובשמות גרמניים ביידיש, כל ö הופך ל-ע, וכל ü הופך ל-י. למשל בגרמנית: Dorf>>Dörfer (כפר>>כפרים) וביידיש: דאָרף>>דערפער (/dorf/>>/derfer/). אני רק רוצה להבהיר - שמות אירופיים מתעתקים תמיד בשיטת טרנסקריפציה (לפי הפונטיקה) ולא בשיטת טרנסליטרציה (לפי הכתיב). יש אמנם כמה יוצאי דופן כמו "לונדון" (ולא: לנדן), אבל לרוב כותבים בעברית פחות או יותר מה ששומעים. Dror_K 18:49, 30 נובמבר 2005 (UTC)
- ראוי לכתוב בוויקיפדיה לדעתי כמו בכתיב השגור כדי שמי שקורא את הערך יבין על מה מדברים. אם כתוב שרידר או שרודר אני לא אבין שמתכוונים לשרדר. עם זאת לדעתי אפשר לכתוב בסוגריים "קרי: שרודר". תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 19:21, 30 נובמבר 2005 (UTC)
[עריכה] אז מה עושים במקרה של שטויות
בעקבות הדיון על תבנית המחיקה, אני רוצה להבין מה אני אמור לעשות אם אני רואה עכשיו שמישהו יצר ערך שכולו שטויות מובהקות או קללות או כל דבר דומה? מה שעשיתי הרגע זה פשוט למחוק את השטויות ולכתוב בתקציר "למחיקה". האם פעלתי נכון? Odonian 14:43, 1 דצמבר 2005 (UTC)
- אין למחוק את התוכן. יש פשוט להכניס בראש הערך את התבנית {{מחק}}. Yonidebest Ω Talk 14:47, 1 דצמבר 2005 (UTC)
- הא? אבל בדיון שיש במזנון התבקשנו (הויקיפדים) לא להשתמש בתבנית הזאת בצורה כזאת. נאמר שהשימוש בתבנית זה רק למקרה שאני רוצה למחוק ארגז חול שאני כבר לא צריך או איזה ערך שהתחלתי וויתרתי על לכתוב את ההמשך שלו. מישהו אמר שם שצריך לפנות למפעיל שאונליין באותו רגע ולהגיד לו. אבל זה נראה לי סרבול יתר. לדעתי עדיף באמת פשוט לערוך (אפילו מבלי למחוק את התוכן, למרות שאני לא מבין למה תוכן פוגעני צריך להשאר בויקיפדיה רק בגלל שאני לא מפעיל), ולכתוב בתקציר "למחיקה" - וככה אותו מפעיל שנמצא און ליין ייראה את זה בשינויים האחרונים. Odonian 14:55, 1 דצמבר 2005 (UTC)
- העניין הוא שהתוכן לא נעלם כשאתה מוריד אותו. מישהו צריך למחוק אותו לחלוטין. למעשה, זה רק מפריע. עדיף שלא תעשה כלום בקשר לערך - המפעילים יגיעו אליו בלאו הכי. הסיכוי שקורא מן המניין יתקל בו שואף בדרך כלל לאפס כי ערכי הזבל נמחקים פרק זמן קצר לאחר יצירתם. גילגמש • שיחה 14:58, 1 דצמבר 2005 (UTC)
- אוקיי. לי אישית מפריע לראות קללות וכיוצא בזה בערך כלשהו, אבל אני אמלא אחר הבקשה ולא אעשה כלום, כי אני מבין שזה מפריע לכם. ואני שמח לדעת שהמצב בויקיפדיה הוא שמפעילי מערכת לא מפספסים כמעט שום ערך שראוי למחיקה (אחרת אני מניח שכן הייתם מבקשים את עזרת הויקיפדים). Odonian 15:02, 1 דצמבר 2005 (UTC)
- צריך להבדיל בין שני סוגים של השחתה: כתיבת ערך זבל - במקרה כזה לא צריך לעשות כלום - כל הערכים החדשים נרשמים ביומן מיוחד. מקרה שני הוא השחתה - למשל מחיקת תוכן בערך קיים או החלפתו בזבל. במקרה כזה כן צריך לשחזר ולא להמתין למפעיל מערכת שיעשה את זה. משחזרים על ידי כניסה להיסטוריה של הערך, בחירה בגרסה הטובה האחרונה ושמירה. בתקציר צריך לכתוב שהערך שוחזר. גילגמש • שיחה 15:06, 1 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] מציאת המקור לטקסט בתוך ערך
האם ניתן למצוא את השינוי שהביא ליצירת קטע טקסט מסויים בתוך ערך, מבלי לעבור על עשרות/מאות השינויים שנעשו לאותו ערך?
זה יכול לעזור כשרוצים להבין את האמינות של קטע מסויים, שנראה תמוה, בתוך הערך.
Shunra 05:31, 2 דצמבר 2005 (UTC)
- נסה חיפוש בינארי. עוזי ו. 07:33, 2 דצמבר 2005 (UTC)
- או דרך קלה יותר - אפשר פשוט לשאול בדף השיחה. גילגמש • שיחה 08:17, 2 דצמבר 2005 (UTC)
כיצד אפשר להציע, שיוסיפו למנוע wiki כלי שיאפשר לחפש, בתוך רשימת הגרסאות הקודמות, את הגרסה הראשונה בה מופיע קטע טקסט מסויים. Shunra 20:40, 5 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] תבניות שפה
אני רוצה ליצור תבניות שפה עבור דף המשתמש שלי, וגיליתי שלא קיימות תבניות כאלו עבור כמה מן השפות (למשל גרמנית). איך אפשר ליצור כאלו?
Aviad2001 13:30, 2 דצמבר 2005 (UTC)
- בינתיים גיליתי לבד.... תודה בכל מקרה!
Aviad2001 13:35, 2 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] פתיחת ערך חדש כאשר מנוע ויקיפדיה איננו פעיל
כרגע מנוע ויקיפדיה איננו פעיל. בדף חיפוש המיועד לזמן כזה אין אפשרות לפתוח ערך חדש. האם ניתן לתקן מצב.
[עריכה] מיקום הודעת הרשיון בדף העריכה
ראו נא דף השיחה הזה. תודה, Yonidebest Ω Talk 17:15, 2 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] האם ניתן לסמוך על האינפורמציה?
אם אני מבין נכון, הערכים נכתבים על ידי אנשים רבים. האם יש מנגנון בקרה כלשהו המאפשר לסמוך על האינפורמציה? תודה, דורון.
- אתה מוזמן לקרוא את הדף על מהימנות של ויקיפדיה ולהחליט בעצמך. Odonian 21:42, 2 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] האקדמיה ללשון העברית
מישהו יודע אם ניתן להפנות אליהם שאלות באמצעות דואר אלקטרוני, ואם כן מהו? דוד 18:42, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- כן, ניתן. ראה את דרכי ההתקשרות השונות בתחתית הקישור. odedee • שיחה 19:00, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- תודה דוד 20:21, 3 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] חיפוש בויקיפדיה דרך מוזילה
האם יש אפשרות להוסיף למוזילה מנוע חיפוש בויקיפדיה העברית, כמו שיש לגירסה האנגלית? תודה,
- כן, בדיוק באותה צורה. אפשר למצוא את ה-Plugin כאן. טרול רפאים 19:58, 3 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] כללי תעתיק משפות זרות
איפה אפשר למצוא (בהנחה שזה קיים פה) את כללי התעתיק משפות זרות (בעיקר אנגלית) הנהוגים בויקיפדיה?
אני מתקשה בעיקר בשימוש באמות הקריאה (אותיות אהו"י) במקום ה-VOWELS...
Nitsansh 21:51, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- שים לב לויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית ובמיוחד לויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית#כללים לתעתיק משפות שונות. צ'ס • שיחה 22:17, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- לפי כללי התעתיק יש לכתוב "באטלפילד 2" ולא "Battlefield 2", נכון? "בשום מקרה אין להותיר שם או מונח בצורתו המקורית—יש לתרגמו או לתעתקו תמיד. " תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 22:35, 3 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] עזרה-משתמש חדש
הועבר מהמזנון:
שלום לכולם, אני משתמש חדש, וכתבתי את הערך באטלפילד 2, עוד לפני שנרשמתי. http://he.wikipedia.org/wiki/Battlefield_2 אשמח אם תוכלו לעזור לי לגבי כמה דברים: איך אוכל לקשר בתוך הערך לערכים שכבר קיימים? איך אוכל להוסיף תמונה? איך אוכל לקשר לערכים בויקיפדיות בשפות אחרות?איך אוכל לשייך את הערך לקטגוריה?
- לקשר לערך קיים: [[מילה שיש לקשר]]. מילה שיש לקשר
- תמונה: [[תמונה:שם_התמונה]], לדוגמה [[תמונה:battlefield.jpg]]. אפשר להוסיף את הגודל: [[תמונה:battlefield.jpg|20px]].

- לקשר לשפות אחרות: [[en:Battlefield 2]].
- לשייך לקטגוריה: [[קטגוריה:שם הקטגוריה]], כמו [[קטגוריה:משחקי מחשב]].
- דרך אגב, כדאי לך להירשם. זה חינם ומהיר. ואם אתה רוצה לשים חתימה בשיחה, תעשה: ~~~~
- תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 22:25, 3 דצמבר 2005 (UTC)
תודה על התשובות המהירות (: נרשמתי, פשוט קודם לא התחברתי. בקשר לצירוף תמונה, איך אני יודע האם התמונה שאני רציך בערך נמצאת על השרת? אם התמונה נמצאת בערך מסוים בויקי בשפה אחרת, איך אני יודע מה שמה? ואיך אני אכתוב הסבר מתחת לתמונה? וכשאצרף את התמונה, איפה היא תתמקם? הרי היא לא אמורה להופיע במרכז הדף... מצטער על מטר השאלות, אני פשוט חדש ודי לא בקיא.. ומשום מה אני לא מצליח ליצור קישור לדף המשתמש שלי, משתמש: pacman 84.110.36.131 משו 22:39, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- תתנסה בארגז החול, כמו שנראה שאתה יודע לעשות, עד שתקבל את הצורה הרצויה. הפורמט המלא של התמונות: [[תמונה:PictureFileName.jpg|left|thumb|250px|כיתוב תמונה]] - התמונה תמוקם בצד שמאל של העמוד, בגודל 250 פיקסל בצורה של "thumbnail" (יש מסגרת מסביב לתמונה) עם הכיתוב "כיתוב תמונה" מתחת.
- התמונה לא צריכה להיות על השרת - אם אתה כותב שם שלא קיים, ואתה מחובר לחשבון שלך, אז זה נותן לך קישור להעלות את התמונה. אם התמונה בוויקיפדיה בינ"ל, אתה עדיין צריך להעלות אותה שוב, ובהערה לכתוב {{EN}} שאומר שהעלית מהשרת האנגלי. כדי לדעת את שם התמונה, תלחץ עליה, זה כותב לך "תמונה:X.jpg" או באנגלית "Picture:X.jpg", כש-X זה השם. בשביל להעתיק, תשמור את התמונה על המחשב ותעשה מה שאמרתי לך כדי להעלות אותה לוויקיפדיה העברית.
- ובקשר לבעיה שזה לא מצליח לעשות קישור לדף המשתמש, אתה לא מחובר.. תלחץ בצד שמאל למעלה על התחברות.
- תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 22:44, 3 דצמבר 2005 (UTC)
אני לא מצליח להוסיף תמונה לערך. התמונה המדוברת היא http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Bf2.jpg . בכל מקרה, אם מישהו יוכל להוסיף את התמונה, אני אודה לו. Pacman 23:05, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- הוספתי, תראה איך עשיתי. (אם התמונה לא עובדת לך, זה כי יש בעיה זמנית בשרת של ויקיפדיה - או כמו שכתוב "There is some kind of problem with the image server currently. The issue is being investigated.") תמונה:MaccabiFC.gif צהוב עולה תמונה:MaccabiFC.gif 23:17, 3 דצמבר 2005 (UTC)
תודה רבה על כל העזרה. דבר אחרון, איך יוצרים מן ריבוע כחול כזה ליד מילה? Pacman 23:19, 3 דצמבר 2005 (UTC)
- כוכבית בתחילת משפט. Yonidebest Ω Talk 21:29, 4 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] תוספת ל - בית לחם הגלילית
ניתן להוסיף את האתר www.bagalil.co.il// קיים בו מידע על המקום
- בוצע. אחיה פ. 16:46, 4 דצמבר 2005 (UTC)
- הסרתי את הקישור, כי לא מצאתי בו דבר מלבד פרסומת. דוד שי 19:47, 4 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] פרה או קדם?
הערך פילוסופיה יוונית מיתרגם לו לאיטו, ויש שם המון פרה- סוקרטים. האם, לאור מדיניות העברית, צריך לשנות לקדם- סוקרטים, או משהו בסגנון, או להשאיר בשם המקובל יותר? תודה מראש.
פתאום גיליתי גם רשימה של פילוסופים קדם- סוקראטיים. אז אולי קדם זו הצורה הנכונה.
חוץ מזה, גיליתי את הערך פילוסופיה עתיקה שקצת חופף לפילוסופיה יוונית. מה היחס בין הערכים?
- הערך פילוסופיה עתיקה אמור להיות רחב יותר, ולהכיל בתוכו תקציר של תוכן פילוסופיה יוונית, והפניה לשם. אמורות להיות שם גם סקירות של פילוסופיות עתיקות אחרות. נדב 13:32, 8 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] מפה מדינית
לפורום שלןם!!!
אבקש לדעת את פירוש המושג מהי מפה מדינית?
- זו מפה של אזור מסוים, שבה משורטטים הגבולות שמחלקים אותו למספר מדינות שונות. ראה למשל את המפה במדינות אפריקה. odedee • שיחה 00:30, 5 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] האם שימוש בתמונת הכריכה של ספר נחשב לשימוש הוגן?
לשמחתם של חובבי המד"ב יצאה לאור מהדורה חדשה של הספר מחר כפול תשע. הוצאת אודיסיאה העלתה לרשת תמונה של כריכת הספר (התמונה). ברצוני לשאול האם צירוף תמונה זו לערך מהווה "שימוש הוגן" שכן אני מניח שהספר ועיצוב העטיפה מוגנים בזכויות יוצרים. -- המממ | שיחה 06:23, 5 דצמבר 2005 (UTC)
- כן, יש אפילו תבנית מתאימה: תבנית:עטיפת ספר. גילגמש • שיחה 06:26, 5 דצמבר 2005 (UTC)
-
- תודה רבה, הערך עודכן -- המממ | שיחה 10:25, 5 דצמבר 2005 (UTC)
[עריכה] בעייה בדף ההפניות הכפולות, וב"ערכים המקושרים לכאן"?
ניקיתי לאחרונה את דף ההפניות הכפולות, אבל יש 11 "הפניות כפולות" של הערך ראש ממשלת צרפת לעצמו, כביכול. בדף הערכים המקושרים לדף זה, מופיע הדף ההוא כדף המפנה לעצמו - אך למעשה הוא מפנה לממשלת צרפת. מישהו יודע על מקורות הבעייה, והאם לדווח על באג או שמדובר בטעות אצלינו? - rotemliss – שיחה 14:49, 6 דצמבר 2005 (UTC)
- מוזר, הבעייה נפתרה מעצמה איכשהו. - rotemliss – שיחה 15:10, 6 דצמבר 2005 (UTC)
אתמול ראיתי בדף השינויים ערך חדש, הודנא. הרחבתי אותו בצורה משמעותית, בלי לדעת שקיים גם הערך הודנה.עכשיו נוספה לשני הערכים תבנית איחוד. אני משתמש חדש, ולא מכיר את מדיניות איחוד הערכים, אבל: הערך הודנא מפורט יותר. הוספתי לו את כל המידע שנראה לי רלוונטי מהערך הודנה.
כאמור, הוספתי הרבה מידע מהודנה להודנא, ואני חושב שאפשר למחוק את הערך הזה, הודנה, ולהשאיר את הודנא.
בתודה, Pacman 17:20, 6 דצמבר 2005 (UTC)
- הערכים או
|