|
|
Projet:Traduction

Projet:Traduction
Le projet Traduction a pour ambition de centraliser les efforts de traduction desquels sont issus beaucoup d'articles sur la Wikipédia francophone.
Projet:Traduction
Présentation
- Le projet permet de suivre les demandes de traduction :
- Une page de suivi de traduction accompagne chaque article tout au long du processus, ce qui facilite la collaboration entre le demandeur de la traduction, le ou les traducteurs, le ou les relecteurs et les éventuels consultants, permettant ainsi d'améliorer la qualité de la traduction.
- Pour traduire des articles en français dans une autre langue, utilisez les liens interwikis dans la boite « Autres langues » en bas à gauche de cette page pour accéder aux autres projets de traduction.
Participants
- Romainhk (d · c) : c'est surtout pour le soutien technique (principalement de la création de modèle, de la mise à jour de l'aide et de la catégorisation) du projet que je met la main à la pâte ;)
- Djidane39 (d · c) : Je vais essayer de réduire la liste des "choses à faire" et réfléchir à l'automatisation par des bots ^_^.
- Cgolds (d · c) : J'aime bien traduire (de l'anglais et de l'allemand) et en discuter, je veux bien participer à l'amélioration des pages d'aide ou de projet (surtout orthographe, syntaxe, bricoles).
- S'inscrire dans l'administration du projet -
- deuzime (d · c) : je viens d'entrer dans wiki, juste parce que j'ai dû traduire un page en français pour qq'1 et je voudrais tenter... de la publier. Je peux traduire de l'anglais et de l'allemand.
Quelques rappels
Comment effectuer une demande de traduction ?
- En règle générale, il suffit d'apposer le bandeau
{{Traduction}} sur l'article français et de suivre les instructions.
- Pour une petite portion de texte sur un article existant, utiliser
{{Traduire}}.
Comment traduire un article ?
Il suffit de suivre les instructions de la page de suivi qui permet la communication entre demandeur, traducteur(s), relecteur(s) et consultant(s).
Il existe une liste d'outils (dictionnaires multilingues, etc.) sur Projet:Traduction/*/Outils.
Où trouver des articles à traduire ?
Comment s'inscrire comme traducteur ?
Si vous désirez traduire des articles, ajoutez les boîtes utilisateur Traduction et Traduction/code langue. Vous disposerez alors de boîtes personnelles (voir ici) vous donnant un accès direct aux pages appropriées du projet Traduction, et vous serez classé comme wikitraducteur dans les langues de votre choix.
Autres
Administration du Projet
Pages utiles
Pages en sommeil
Liste de « choses à faire »
- Revoir la page d'accueil.
- Catégoriser les pages du genre Projet:Traduction/*/Demandes/avril 2008.
- Revoir la catégorisation du projet : {{Aide Catégorie}}.
- Maintenance automatique (bot) : lister les demandes de traduction et de relecture, les articles en cours de traduction et ceux finis, par mois et par langue.
- Revoir la section Projet:Traduction/*/En relecture (quasiment vide !) et, notamment, son intégration dans Projet:Traduction/*/Tout.
- Trier les demandes de traduction aussi par thème (physique, géographie...) et, pourquoi pas, pouvoir rattacher les traductions à un portail/projet (cf. ici).
- Revoir les boîtes utilisateurs de relecture.
- Voir pour trier des demandes de traductions obsolètes.
- Faire le ménage dans les pages et modèles obsolètes.
Annonces
Juillet 2008 :
16 : Le bot pour le suivi des traductions par état est en place.
Mai 2008 :
29 : Discussions sur la mise en place d'un "date de péremption" sur les demandes de traduction.
8 : Premiers tests pour la mise en place d'un nouveau bot de suivi. :)
Avril 2008 :
9 : Après un nouveau modèle de cadre, voici deux nouvelles boîtes sur la page d'accueil du projet : une liste des participants et une liste des travaux nécessaires.
1 : Ouverture du Bistro Mi sekigas qui permet de demander facilement la traduction d'une expression.
Mars 2008 :
: Le Projet:Traduction se fait une jeunesse.
Modifier - Suivre - Historique
Traductions pour août 2008
-
- >> La mise à jour des sections suivantes est gérée automatiquement par le robot Escalabot.
-
- >> mois précédent
J’ai parfois un peu de mal avec cette traduction d’un article sur une doctrine militaire étatsunienne ; ça me semble assez répétitif, j’aurai vraiment besoins d’une relecture. Merci. Épiméthée (d) 3 août 2008 à 10:00 (CEST)
-
- >> mois précédent
- >> Projet:Suivi des articles de qualité des autres wikipédias : Allemand - Anglais - Espagnol - Italien - Néerlandais
-
- >> mois précédent
Projet:Traduction/*/En relecture/août 2008
-
- >> mois précédent
Projet:Traduction/*/En cours/août 2008
-
- >> mois précédent
Projet:Traduction/*/Terminée/août 2008
|