|
|
Keskustelu käyttäjästä:Cuprum
Ei kannata lisätä "leonardo on söpö" kommentteja
- Ei kannatakaan, enkä minä niitä sinne lisännytkään, ainoastaan elokuvan "A Night to Remember". Näet artikkelin muokkauslokista, kuka sen sinne lisäsi. --Cuprum 16. kesäkuuta 2005 kello 18:30:41 (UTC)
[muokkaa] Kuvituspyyntösi
Tein pyytämäsi kuvan ja latasin sen juuri. Löydät sen nimellä Kuva:Freytagin_pyramidi.png, joten voit käyttää sitä haluamassasi artikkelissa (jos se vain kelpaa). --MiaK 24. heinäkuuta 2005 kello 23:00:05 (UTC)
[muokkaa] Kuninkaan valta
Hei, et mitenkään loukannut, vaan olet hyvin korjannut unisena päättämäni työn, jonka aioin korjata myöhemmin. Pidän siitä, kun joku toinen korjaa, mutta ei tuo nyt niin suuri ongelma ollut. Mainitsen vain koska muistui mieleeni. Saat toki jatkossakin korjata virheitäni, sillä kun kirjoitan vauhdilla niin virheitä sinne todella syntyy ja jää. Varsinkin jos teen työn suoraan ao. koheeseen ilman teksturia. Ystävyydllä Alexius Manfelt 17. elokuuta 2005 kello 09:17:29 (UTC)
Olen vastannut Ludvig XIV artikkelin johdosta esittämääsi juttuusi. Se on toki vaikea kysymys! --Alexius Manfelt 22. kesäkuuta 2006 kello 14.57 (UTC)
- Hei, olen parannellut toiveidesi mukaisesti Ludvig XIV -artikkelia. Se on nyt lyhempi, no ei kait paljon, mutta poistin jopa jonkun luvun kokonaan, se oli liian triviaa. Toivettavasti olen jotenkin onnistunut. --Alexius Manfelt 7. heinäkuuta 2006 kello 04.46 (UTC)
- Hei Alexius. Artikkeli vaikuttaa nyt mielestäni paremmalta, ja tässä on varmasti jatkossa hyvät ainekset suositelluksi sivuksi. Ludvig XIV on äärimmäisen mielenkiintoinen henkilö, joten ei ole aina helppoa päättää, mitä pitäisi kertoa ja mitä jättää kertomatta. Tietosanakirja-artikkelissa täytyy kuitenkin yleensä olla aika ytimekäs, joten hienoa, että olet pystynyt tiivistämään tekstiä jonkin verran. Todella hyvä juttu muuten, että olet täydentänyt useita suomenkielisen Wikipedian historia-artikkeleita (esimerkiksi Klodvig) ja pistät myös meille muille riman korkeammalle. --Cuprum 7. heinäkuuta 2006 kello 06.48 (UTC)
- No, kansantaloustieteilijästä tuli ammattimainen ja koulutettu historioitsija, Niin siinä vaan kävi, raha muuttui mieleekkääksi tekemiseksi ;) Mutta ei kenenkään kannata otta asiasta ylimääräisiä paineita. Se on vain mukavaa ja sen on oltava mukavaa. --Alexius Manfelt 7. heinäkuuta 2006 kello 07.06 (UTC)
- Taidan olla nipottaja? Mutta ensiksi kiitokset korjauksistasi, joita olet jaksanut uurastaa. Mutta kun kirjoitain Swann-arkikkellin "rakastumistarina" niin tein sen tietoisesti. siis yläätys, yllätys! Sillä rakkaustarina on kestävempää ja jotenkin erilainen kuin tarina rakastumisesta ja siihen liittivästä prosessista. Joka kuitenkin rakastumisen ohi mentyä on myös ohitse. No, ei sitä tarvitse edes muuttaa, sillä varmasti tuon proustimainen ajatustenjuoksu on ehkä vaikeaa ymmärtää. Mutta halusin vain saattaa asian tietoosi ;) ystävyydellä --Alexius Manfelt 21. heinäkuuta 2006 kello 05.21 (UTC)
- Mietinkin tuota kohtaa ja oletin, että se oli kirjoitettu siihen tarkoituksella. Siitä huolimatta tein korjauksen, koska mielestäni totuttu rakkaustarina ajoi saman asian. Perustelusi luettuani tulin siihen tulokseen, että olen väärässä, joten palautan alkuperäisen sanan.--Cuprum 21. heinäkuuta 2006 kello 06.31 (UTC)
-
-
- Ystävä hyvä, et sinä ollut väärässä, et mitenkään. Minulla vaan on tapa, kuten varmaan olet huomannut, käyttää outojakin ilmaisuja, niin ja tehdä paljon virheitä ;) Muuten kun en enää kuulu nuorisoon, niin joskus tuntuu, että ihmisten rakastumisessa onkin kyse vain tuosta rakastumistarinan mukaisesti toimesta. On kivaa rakastua, mutta ei se nyt sitten ensihuuman jälkeen ole kuitenkaan niin kivaa! No, taas se pohdiskelee, se vanha... --Alexius Manfelt 21. heinäkuuta 2006 kello 06.59 (UTC)
Olet kirjoittanut artikkelin Uther Pendragonista - hienoa. Oletko muuten nähnyt elokkuvan Excalibur? Siinä Arthurin alullelaittaminen on uskomattoman mielenkiintoisesti kuvatta. Siihen melkein uskoo jopa itsekin. Tuosta elokuvan alusta, jos olet sen nähnyt, voisi kirjoittaa jotakin? Mutta ihan itsesi ja halusi puitteissa. --Alexius Manfelt 21. heinäkuuta 2006 kello 18.59 (UTC)
- Olen kyllä Excaliburin nähnyt, tosin siitä on jo aikaa, mutta kyllä tuo mainitsemasi kohtaus on jäänyt mieleen, kun muistaakseni Uther mm. harrasti seksiä haarniska päällä, mikä oli varsin mielenkiintoista. Mutta elokuva on siis mielestäni erittäin hyvä ja ehkä paras Arthurin mytologiaa käsittelevistä elokuvista, huomattavasti parempi kuin esimerkiksi tuore, mutta kankea King Arthur tai puiseva First Knight. Se on todellakin hyvä artikkelin aihe. Myös elokuvan ohjaajasta John Boormanista kannattaisi tehdä artikkeli. Kiitos vain hyvästä ideasta! --Cuprum 21. heinäkuuta 2006 kello 21.36 (UTC)
[muokkaa] Kielenhuolto
Heips, kun teet kielenhuoltohommia, älä merkkaa niitä p:llä pieniksi korjauksiksi vaan pane siihen yhteenvetoriville 'kh', niin tiedetään mitä olet tehnyt. Minusta p tarkoittaa lähinnä merkityksettömän painovirheen tms. korjaamista. Marie-Antoinetessa on paljon tekemistä. Jos osaat ranskaa, voisit tarkistella asioita alkutekstistä, sillä suurin osa tekstistä on siitä käännettyä, osa kyllä myös nähtävästi en.wikistä. Olemattomalla ranskantaidollani löysin jo joitakin virheitä, mutta sitten tyssäsi. --Ulrika 10. syyskuuta 2006 kello 09.05 (UTC) Ja vielä: Ihmeellistä, että se paimenidyllikuva toimii en-wikissä. --Ulrika 10. syyskuuta 2006 kello 09.07 (UTC)
- Voin toki noin tehdä, tosin suurin osa tekemistäni p-merkatuista muutoksista on yleensä vain mitättömiä kirjoitusvirheiden korjauksia. Muistaakseni myös pienet lauserakenteiden suoristamiset tulkitaan Wikipedian ohjeistuksessa pieniksi muokkauksiksi, jotka voi merkata p:llä. Saatan kyllä muistaa tuon väärin, joten täytyy tarkistaa asia. Marie-Antoinettea käsittelevässä artikkelissa on erittäin paljon kirjoitusvirheitä, joten ajatukseni tässä on ollut, että en häiritse muita muokkaajia antamalla ymmärtää, että teen artikkeliin suuria sisällöllisiä muutoksia. Siksi siis olen merkinnyt muokkaukseni p-merkinnällä. Kiitokset sinulle, että olet nähnyt tämän artikkelin suhteen paljon vaivaa kieliasun suhteen. Aihe on erittäin kiinnostava ja ansaitsee kunnon artikkelin. Valitettavasti osaan itse ranskaa niin heikosti, että en ole juuri ranskankielistä versiota katsonut, josta tämä meidän versiomme on pääosin käännetty. Muutama kohta olisi tosiaankin hyvä tarkistaa sieltä. Tuota kuva-asiaa taas en käsitä, mutta kun se ei täällä meillä näkynyt, niin otin sen pois. --Cuprum 10. syyskuuta 2006 kello 09.30 (UTC)
- Ystävä hyvä, mainitset, että joitakin asioita voisi tarkistaa ranskalaisesta versiosta. Kerro ihmeessä, sillä kun adaptointekstiä, niin siihen jää varmaankin virheitä ja epätarkkuuksia. Mutta ne pitää oikaista. --Alexius Manfelt 10. syyskuuta 2006 kello 10.04 (UTC)
-
-
- Ensinnäkin tämä: "Hän harrasti hiukan lukemista, ja kymmenvuotiaana hän osasi lukea vain vaivoin." Miten virkkeen alku- ja loppuosa liittyvät toisiinsa? Ja sitten tämä: "vaikka häntä kadehtivien aristokraattien omat avioliitot eivät suinkaan olleet muuta kuin erittäin epäilyttäviä." Tuo täytyisi sanoa jotenkin ymmärrettävämmin, mutta kun en ymmärrä sitä.
- Ja onkohan tässä nyt sanottu suomeksi se mitä ranskankielisessä lauseessa on tarkoitettu: "Marie-Antoinette hankki runsaasti uusia vaatteita ja järjesti mahtavia ja kalliita juhlia ja myös peli-iltoja, joissa pelattiin korkein panoksin." Tästä jää hämäräksi kuka on kenenkin rakastaja ja rakastajatar: "Rakastajien joukosta mainittiin mm. ruotsalainen ylimys ja Harvialan herra kreivi Hans Axel von Fersen ja hänen lankonsa Artoisin kreivi, ja hänellä totesivat pamfletit olleen myös rakastajattaria, joista esimerkkinä mainittiin Polignacin kreivitär." Lieneekö se ranskaksi sen selvempi? --Ulrika 10. syyskuuta 2006 kello 15.01 (UTC)
-
-
- Merkitsen vielä muokkauksiin joitakin epäselviä kohtia. --Ulrika 10. syyskuuta 2006 kello 15.22 (UTC)
-
-
- Kappaleessa "Vallankumous" oli epäselvä lause, jonka muokkasin muotoon "Kuningatar antoi ajatuksissaan mahdollisuuden vastavallankumoukselle." Tuo ei vieläkään ole kovin selvä, mutta ilmeisesti kyse oli kai siitä, että Marie-Antoinette alkoi sydämessään toivoa vastavallankumousta. Ymmärsinkö Alexius asian oikein? --Cuprum 10. syyskuuta 2006 kello 15.57 (UTC)
| Varoitus kuvan poistamisesta |
Kun latasit kuvan Kuva:Leiadeathstar.jpg, et lisännyt siihen tarpeellisia tietoja. Jos tarpeellisia tietoja ei lisätä, kuva tullaan poistamaan. Jos olet tallentanut muitakin tiedostoja, tarkista myös niiden tiedot. |
Myös: Kuva:Indiana.jpeg, Kuva:Lukenvader.jpg, Kuva:Lukepromo2321.jpeg, Kuva:273px-Obiwan1.jpg, Kuva:230px-Obiwanprofile.jpg, Kuva:Anakinep3.jpg, Kuva:DVader.jpeg. Samulili 18. lokakuuta 2006 kello 07.59 (UTC)
- No voi rähmä, luulin että merkinnät olivat riittävät. Täydensin Leiadeathstar-kuvan tietoja. Ovatkohan ne nyt korrektit?
-
- Jep, tekijänoikeuden haltija(t) oli se, mikä puuttui. Päiväykseksi olisi tarkoitus laittaa päivä/vuosi/vuosikymmen, jolloin kuva on ensi kertaa julkaistu, ei sitä päivää, jolloin kuva on lisätty Wikipediaan. -Samulili 18. lokakuuta 2006 kello 13.58 (UTC)
-
-
- OK. Pyrin korjaamaan nuo kaikki kuntoon. En ole aiemmin tuonut tekijänoikeudella suojattuja kuvia en-wikistä ja aavistin jo ennalta, että onnistun möhlimään jossakin. Yritän olla tarkempi ensi kerralla. --Cuprum 18. lokakuuta 2006 kello 14.03 (UTC)
Gurumasa 20. lokakuuta 2006 kello 17.41 (UTC)
- Nopeaa toimintaa! Laitoin tekijänoikeuden haltijat paikoilleen ja poistin epäselvyys-mallineen. --Cuprum 20. lokakuuta 2006 kello 17.49 (UTC)
- Voisit jatkossa laittaa kuville vähän selvemmät nimet. --Cartman 20. lokakuuta 2006 kello 17.50 (UTC)
- Hyvä homma. Pyri jatkossa lisäämään tiedot jo lisäysvaiheessa, muuten joku innokas on jo kuvan kimpussa. Laitetaan huono nimi en.wikin piikkiin :P --Gurumasa 20. lokakuuta 2006 kello 17.52 (UTC)
- Kieltämättä tuon kryptisen nimen olisi voinut muuttaa. Olin laiska ja annoin vain olla en-wikin alkuperäisen nimen. Pahoittelut matelusta, Samulili pääsi jo viimeksi oikaisemaan ja nyt sinä. No, jos ensi kerralla... --Cuprum 20. lokakuuta 2006 kello 17.54 (UTC)
[muokkaa] Uudet artikkelit ja luokat
Morjens, loit taannoin artikkelin gargantua. Muistuttaisin vain että uudet artikkelit tulisi aina lisätä yhteen luokkaan mahdollisen tynkäluokituksen lisäksi. Eipä muuta, t. --Neofelis Nebulosa (моє обговорення) 1. helmikuuta 2007 kello 07.34 (UTC)
- Totta, luokka oli jostakin syystä unohtunut. Olen yleensä uusiin artikkeleihin luokan laittanut. --Cuprum 1. helmikuuta 2007 kello 16.56 (UTC)
Samulili 17. helmikuuta 2007 kello 10.16 (UTC)
- Eikö kuvassa ole kaikki tarpeelliset tiedot? "Syy: Vetoamisfunktio epäselvä." Mitä tuo tarkoittaa? --Cuprum 17. helmikuuta 2007 kello 16.25 (UTC)
- "Vetoamisfunktio" tarkoitti ilmeisesti sitä, että kuvan ja tekstin välinen yhteys jäi epäselväksi. Lisäsin kyllä pian varoituksen jälkeen kuvatekstiin yhteyttä valaisevan selityksen, joten kuvan poistaminen oli mielestäni pöljää. --Cuprum 9. maaliskuuta 2007 kello 17.41 (UTC)
Hautala 22. maaliskuuta 2007 kello 14.09 (UTC)
- Täydensin tekijänoikeustietoja. Ovatko korrektit vai eivät? En nyt vain näköjään jotenkin osaa laittaa näitä tietoja oikein...--Cuprum 22. maaliskuuta 2007 kello 21.05 (UTC)
-
- Tiedot ovat hyvät, mutta koska kyseessä on kuvakaappaus Harry Potterista, ei kuvaa saisi käyttää kuin artikkelissa, jossa käsitellään kyseistä elokuvaa. Muuten vetoamisfunktio ei toteudu. --Hautala 22. maaliskuuta 2007 kello 21.35 (UTC)
-
-
- Jassoo, no tuota vetoamisfunktiota vähän epäilinkin. Yllä vähän vastaava tapaus, kun tänne en-wikistä tuomani kuva oli poistettu samaan perusteeseen vedoten. Sen poistaminen oli kyllä mielestäni hätävarjelun liioittelua, koska kyseinen kuvankaappaus havainnollisti tekstiä ja liittyi olennaisesti tekstiin (tietokoneroolipelit) vaikka teksti ei kertonutkaan vain ja ainoastaan siitä pelistä (Baldur's Gate) josta kuvakaappaus oli otettu. Sama asia tässäkin, kuva liittyy mielestäni sikäli tekstiin, että elokuva, josta kuvakaappaus on peräisin, esiintyy myös tekstissä. Yhteys on muutenkin mielestäni vahva. Kuva on aika tiukasti rajattu vain näyttelijään, ja se kuvaa näyttelijää harjoittamassa ammattiaan, siis asiaa, jota artikkelikin käsittelee. Kuvan lähde on myöskin mainittu hyvien tapojen mukaisesti. Mutta olen siis ilmeisesti väärässä, tai ainakin fi-wikissä ollaan sitaattikuvien suhteen tiukemmalla linjalla kuin muunkielisissä wikeissä. --Cuprum 23. maaliskuuta 2007 kello 07.05 (UTC)
-
-
-
- Suomenkielisessä ollaankin tiukemmilla linjoilla, koska täällä noudatetaan sekä Suomen että Yhdysvaltain tekijänoikeuslakeja. Tämän vuoksi erityisesti englanninkielisessä toimivaa "fair use" -tapausta ei hyväksytä. (Lisäksi englanninkielisessä fair usea tunnutaan tulkittavan vapaamielisesti. Joskus otetaan mikä tahansa kuva mihin tahansa yhteyteen ja huudetaan "fair use".) Tässä tapauksessa kuvan tekijänoikeudet kuuluvat Harry Potter -elokuvien tuotantoyhtiölle, joten kuvaa saisi käyttää vain kyseistä elokuvaa tai tuotantoyhtiötä käsittelevässä artikkelissa. Olisi siis mielestäni luvallista käyttää kuvaa esittämään kyseistä roolihahmoa, mutta ei näyttelijää. --Hautala 23. maaliskuuta 2007 kello 12.17 (UTC)
Kävisisitkö lisäämässä artikkeliin syyn korjattavalle. Joku Korjaamosta voisi tietää mitä tulisi korjata. --qWerk 30. marraskuuta 2007 kello 16.56 (UTC)
- Tarkensin syytä. --Cuprum 30. marraskuuta 2007 kello 16.59 (UTC)
[muokkaa] Roskittelusta
Kun merkkaat jonkun uuden artikkelin roskaksi niin muista huomauttaa artikkelin tekijää tilanteen vaatimalla tavalla. Katso Wikipedia:Vandalismin torjunta --Anr 9. maaliskuuta 2008 kello 09.36 (UTC)
- Totta, olisi pitänyt muistaa tehdä se.--Cuprum 9. maaliskuuta 2008 kello 13.33 (UTC)
|